девушка модель мультипликатора коррупционных изъятий курсовая работа

вебкам регистрация

Это черта нашего времени? Олег Гадецкий: Да, это черта нашего времени. Женщины осваивают мужские качества, мужчины — женские.

Девушка модель мультипликатора коррупционных изъятий курсовая работа

Он интерпретирует языковую модель как теоретико-множественное понятие, где «множество есть едино-раздельная целость, в которой точно фиксируется как она сама, в своей самостоятельности и неделимости, так и все ее элементы, наглядно демонстрирующие ее целость в ее конкретном явлении». Эту целость А. Лосев назвал кортежем [Лосев, 22], делая акцент на понимании языка как цельности и как единораздельной системы.

По мнению Л. Бутаковой, именно «множественный», «единораздельный» и «системоцельный» подход к языковой модели обусловил разработанную ученым методику ее построения, в основании которого находится определение исходного, организующего элемента. Именно он является «принципом конструирования упорядоченной последовательности языковых элементов» [Лосев, ].

Это означает соответствие организаций материала модели и моделируемого объекта. Специфика языковой модели видится А. Лосеву в том, что языковая структура и языковая модель всегда, как минимум, двуплановы возможна многоплановость. Из этого следует, что любые структуральные построения, не учитывающие коммуникативной значимости языка, так и останутся «техническими», не став собственно лингвистическими.

Бутакова отмечает, что «попытки модельного описания разных областей языка и его отношений с человеческим сознанием, мышлением и т. По сути, все они обнаруживают стремление исследователей преодолеть «техницизм» описания с помощью многоплановости и добиться той организации «нового субстрата», которая была бы общей со структурой исходного субстрата» [Бутакова, ]. Бутакова говорит о разнообразии моделей речевой деятельности, воспроизводящих порождение, восприятие и понимание речи; моделях лингвистического исследования, конструирующих собственно исследовательские процедуры; метамоделях, имитирующих теоретическую и экспериментальную оценку первых двух.

Бутаковой, «модель как некая обобщенная сущность всегда всеобща и вероятностна, тогда как текст содержит единично-конкретные образы фрагментов действительности, то есть является воплощением особенного и единичного одновременно» [Бутакова, ]. Каждый уровень языка при его описании предполагает использование простейших известных в практике преподавания языка моделей. Более простые модели усложняются, они могут быть ориентированы на применение математических, алгебраических данных.

Широкое представление о лингвистическом моделировании соответствует определенным языковым уровням — в тех случаях, когда говорится, например, о лексико-семантической, графической, функциональной моделях, модели словаря, что соответствует нашему исследованию. Полевый подход тоже соответствует широкому применению метода моделирования. Разномодельное описание большого массива англицизмов в русском языке с преобладанием полевого подхода, предполагающего анализ множества лексико-семантических тематических взаимодействующих микрополей, упорядочивает представление о семантико-функциональной структуре соответствующего фрагмента языковой картины мира современного русскоязычного общества.

Взаимодействие, пересечения микрополей, связанное с подвижностью границ между ядром и периферией поля, выявляет динамические процессы в описываемом материале, которые связаны с использованием англицизмов в речи, в сознании русскоязычного человека. Полимоделирование как способ описания англицизмов является, по сути, синергичным методом исследования одного объекта — исследование объекта с разных сторон. Синергия подразумевает суммирующих эффект взаимодействия двух или более факторов для решения проблемы, и их действие превосходит эффект каждого отдельного компонента.

Так, для определения слова «англицизм» мы учитываем данные графической, этимологической, адаптационной и уровневой моделей. Синергичный полимодельный подход к изучению лингвистических процессов и явлений открывает новые возможности для более точного и полного определения анализируемого объекта. Определение понятия «заимствованное слово» Среди процессов, связанных с пополнением словаря русского литературного языка, большое место занимает заимствование иноязычной лексики как один из способов номинации новых явлений, а также замены существующих наименований.

Лингвистическая трактовка термина «заимствование» неоднозначна. В энциклопедии «Русский язык» можно прочитать следующее: «заимствование — это переход элементов одного языка в другой, как результат языковых контактов, взаимодействия языков; заимствованиями также называют сами элементы слова, морфемы, синтаксические конструкции , перенесенные из одного языка в другой» [Караулов, ]. В широком смысле заимствованными словами считают «все слова, взятые из какого-либо языка», и при таком понимании термин «заимствование» равнозначен термину «иноязычное слово» [Крысин, ].

Аналогичного подхода к трактовке данного термина придерживаются Д. Розенталь и М. Теленкова [Розенталь, Теленкова, ]. Подход Л. Крысина к определению термина «заимствование» в основе своей совпадает с позицией Е. Хаугена, который выделял три типа иноязычных слов: слова без морфологической субституции, с частичной субституцией и с полной морфологической субституцией кальки , которые косвенно определяют это понятие, создавая его границы от отсутствия морфемной субституции до ее полного проявления [Хауген, ].

Крысин лишь конкретизирует и дополняет некоторые положения этой теории, называя «заимствованием» процесс перемещения различных элементов из одного языка в другой». Под «различными элементами» он понимает единицы разных уровней языка. Так, он говорит о заимствовании слова наиболее типичный случай заимствования; добавим к нему и заимствование устойчивого выражения — А. Сравнивая это определения с более ранней трактовкой видов иноязычных элементов, намеченных Э. Рихтером еще в году, можно отметить некоторое совпадение взглядов данных лингвистов, особенно по последнему типу — калькированию.

Рихтер выделял «1 заимствование чужой формы и чужого значения; 2 заимствование чужой формы для выражения своего значения и 3 заимствование чужого значения в родной форме», то есть калькирование [E. Richter, ]. Приведем несколько примеров англоязычных заимствований, отвечающих подходу вышеперечисленных авторов.

Так, на уровне лексико-фразеологического заимствования английское словосочетание Green Peace название движения защитников окружающей среды, от green — «зеленый» и peace — «мир» в результате слияния, фонетической и графической ассимиляции приняло русский облик «Гринпис» и активно функционирует в русском языке наряду с графически не тронутым вариантом. Слово в значении собственного имени, имеющего фразеологизированное значение, вошло в словарь англицизмов под редакцией Т.

Максимовой, получило русскоязычные флексии: о «Гринписе» много говорят, вместе с «Гринписом» и т. В процессе словообразовательной интеграции слово «Гринпис» явилось основой для производных: гринписник, гринписец, гринписка, гринписовка, гринписовский и др. Такие дериваты Е.

Хауген назвал бы «заимствованиями» с частичной «морфологической субституцией», так как они состоят из английского составного наименования и русских аффиксов. По сути дела, это уже собственно русские слова, т. Заимствование может происходить и на уровне префиксоидов суперцены, суперпохудение , аффиксоидов и суффиксов Чечнягейт, нэпман, блюдинги, сарделинги и т. Необходимо отметить, что суффиксальное заимствование — явление редкое в узусе, оно чаще является фактом окказионального словообразования.

Из примеров появления в слове значения «под давлением» иноязычного образца калькирование можно привести такие устойчивые словосочетания синлексы , как: спящий партнер sleeping partner , голубые фишки blue chips , отмывание денег money laundering , избранный президентом elected president , то есть до инаугурации и другие. Интересна, на наш взгляд, обширная словообразовательная парадигма с включением и форм сравнительной степени от прилагательного крутой: круто, крутизна, крученость, крутня, крутняк, подкрученный, круче, покруче, наикрутейший, где трудно, на первый взгляд, заметить "иностранное влияние" на словообразовательный процесс.

Толковый словарь под редакцией Ю. Апресяна предлагает пять ЛЗ этого слова, из которых 3-е — «суровый, упрямый, своевольный», а 4-е — «проявляющийся и действующий с большой силой и резкостью» особенно ярко проявляют семантику интенсивности [Апресян, т. Однако, имея источником общерусскую метафору, прилагательное крутой ср.

То есть словообразовательная деривация совмещается с лексико-семантической. Случаи калькирования особенно часты в компьютерном сленге. Здесь мы наблюдаем как словообразовательные кальки: Мелкомягкие Microsoft , междумордие, междурожа interface , Воплеследопыт Scream Tracker , так и семантические с учетом метафорического переноса в английском языке висеть — компьютер завис — hang, мышь — мышь сломалась — mouse, железо — новое железо купил — hardware [Шейгал, — ].

Что касается узкого подхода к определению термина "заимствование", то под лингвистическим заимствованием понимается «иноязычное слово, отвечающее критериям освоенности». Сорокин предлагает считать заимствованиями лишь те слова, которые удовлетворяют нижеследующим условиям: 1. Широкое употребление слова в речи, в разных стилях, у разных авторов; возможно словотворчество: ваучер — «коняучер», «ваучера на хуторе близ Диканьки» РР ; 3.

Появление у заимствованного слова производных и подчинение его словообразовательным моделям усвоившего языка: спонсор — спонсорство; слипер — слиперский, слиперство, слиперить. Устранение смысловой дублетности слова, дифференциация его по значению с ближними синонимами данного языка харасмент — сексуальное домогательство [Сорокин, ]. Одним из показателей частотности слова в узусе русскоязычного человека могут служить данные электронных средств массовой информации, а именно Интернет, хотя данные из поисковых систем тоже не абсолютны.

Поисковые системы «Яндекс», «Рамблер», «Гугл» обладают возможностью быстро предоставить интересующую информацию о количестве документов, содержащих необходимое заимствованное слово во всех его грамматических формах. Более того, там же можно найти информацию о словообразовательной активности отдельных заимствований. Поэтому необоснованной осторожностью можно назвать игнорирование некоторыми авторами-составителями словарей иностранных слов многих заимствованных лексических единиц.

Так, Л. Крысин в «Толковый словарь иноязычных слов» не включил такие слова, как коспонсор, оверхед и другие, аргументируя это тем, что «…хотя они и встречаются на страницах прессы, в текстах рекламы, они еще недостаточно освоены русским языком и поэтому не могут во всяком случае, на современном этапе развития русского языка рассматриваться как объекты описания в нормативном словаре». Однако автор словаря счел возможным включить в словарь англицизм баггинг англ. Подслушивание с помощью современных электронных устройств.

Само такое устройство. С помощью поисковой системы «Рамблер» сети Интернет наберем слова «коспонсор» и «баггинг». Оказалось, что англицизм «коспонсор», не включенный в словарь по соображениям его «неассимилированности» в русском языке, встречается в 12 документах, а слово «баггинг», включенное в словарь, встречается лишь на 98 сайтах.

В русской поисковой системе «Яндекс» найдено 2 миллиона документов, содержащих англицизм оверхед, который также был проигнорирован автором словаря. Лотте отмечал, что введение заимствованного слова в словари — субъективный процесс, основанный на предчувствии автора, на его интуиции [Лоте, ]. Во избежание элемента интуитивности, на наш взгляд, следует учитывать количественный фактор, то есть количество документов, в которых это слово встречалось в последние несколько лет.

Такую возможность предоставляет нам сеть «Интернет». Количественный критерий в определении, является данное слово полноценным заимствованием или же появление его в русском языке случайно, и оно не представляет интереса как потенциальное заимствование, позволяет более точно определить степень освоенности лексической единицы в языке-рецепторе.

Следование см. Сорокиным, С. Беляевой, В. Аристовой, Сешан Шермила в диссертации «Англицизмы в русской речи по материалам прессы х гг. По нашему мнению, эта типология, являясь полной и детальной, ставит в один ряд однородных перечислений явления, которые можно было бы объединить как разновидности семантического освоения, а такие пункты, как «широкая употребляемость» и «высокая активность», не могут прерывать перечисление явлений, относящихся явно к лексико-семантическому освоению.

Более компактной, на наш взгляд, является схема критериев освоенности иноязычного слова, предложенная М. Брейтером, который выделил четыре уровня ассимиляции иноязычного слова в языке-рецепторе: его фонетическая и графическая ассимиляция, морфологическое освоение, словообразовательная интеграция и семантическое освоение [Брейтер, 60, 66, 73, 78]. В данной работе признается узкое понимание термина «заимствованное слово», но при этом следует оговорить, что глагол «заимствовать» входить из одного языка в другой этому ограничению не подлежит.

Таким образом, «заимствованное» слово при узком подходе к проблеме заимствования должно отвечать четырем критериям освоенности фонетическому, графическому, семантическому и словообразовательному , при этом необходимо учитывать количественный критерий: количество документов, содержащих это слово в электронных средствах массовой информации, исключая сайты- дубликаты. Определение понятия «англицизм» Так как объектом нашего исследования выступают заимствования из английского языка, то возникает необходимость в дефиниции и дифференциации понятия «англицизм».

В энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона англицизм рассматривается как «особенность английского языка, перенесенная в другой язык» [Брокгауз, И. Ефрон, ]. Особенностью языка может быть единица любого уровня. Если в русскую речь переносится интонационная особенность английского языка падение интонации с последующим повышением падение - повышение или наоборот , то следует говорить, о заимствовании английской интонемы. Если в русский рекламный текст вставляются английские графемы, то речь идет о заимствовании английской латинской графемы и т.

Ушаков описывает англицизм как «вид варваризма, а именно как оборот речи, выражение в каком-нибудь языке, составленное по образцу английского языка». Согласимся с этим определением, так как и английские «обороты речи» заимствуются русским языком.

Приведем примеры этого типа англицизмов, нередко использующихся в слоганах российских компаний и названиях чего-либо: сберегая время, раздвигая границы, стремясь к объединению, раздвигая горизонты, открывая новую себя, преумножая возможности и т. В русском языке не принято использовать свободные деепричастные обороты как отдельные предложения; деепричастный оборот, за редким исключением, соотносится с подлежащим.

Английский язык широко использует слоганы с причастиями в русском языке они переводятся деепричастиями : enhancing power — «увеличивая мощь», opening new page — «открывая новую страницу» и т. Недавно появились фразы типа, «Я имею, что сказать» I have something to say , «Есть проблемы? Приведенные фразы являются кальками с английского языка, сохранившими исходную английскую структуру.

В научной литературе «англицизм» понимается двояко в широком и узком значениях. В широком значении, как считает В. Аристова [Аристова ], «англицизм» — понятие лингвистическое, поэтому исходным считается язык, а не национальные, этнические особенности того или иного языкового ареала. На этом основании в группу англицизмов включены слова из американского, австралийского, индийского и других вариантов английского языка».

В узком понимании термин «англицизм» — это «только слова исконной английской лексики» [Мельникова, ]. Таким образом, англицизм — это английское слово или словосочетание редко морфема-аффиксоид или фразелогизированное предложение , перенесенное в русский язык из английского, прошедшая определенную трансформацию или оставшаяся в своем оригинальном облике. Большая часть заимствований из английского языка — имена существительные, так как их перенос в русский язык не связан со структурными изменениями, они заимствуются в русский язык одновременно с их грамматической интеграцией.

Так, слово спичрайтер одновременно с появлением в нашей печати получило парадигму окончаний русского склонения на согласный. В сети Интернет мы находим данный англицизм в формах единственного и множественного числа во всех падежах: спичрайтер, спичрайтера, спичрайтеру, спичрайтером, спичрайтере; спичрайтеры, спичрайтеров, спичрайтерам, спичрайтерами, спичрайтерах. Однако заимствуются также прилагательные и глаголы. Аналитизм английского языка и синтетизм русского языка вступают в противоречие при заимствовании этих частей речи.

Грамматические значения русского языка выражаются внутри слова, в то время как в аналитическом английском языке это происходит за счет порядка слов, интонации, служебных слов. Большое количество заимствованных глагольных англицизмов употребляется в компьютерной сфере или в профессиональных сленгах. Эти заимствования не являются русскими словами, несмотря на то, что имеют формальные признаки русских слов суффиксы, окончания , так как семантическая наполняемость «производной» и «производящей» основ одинаковы.

В этом случае мы имеем прямое заимствование английских глаголов в русский язык с определенными трансформациями присоединением глагольных суффиксов , присущими синтетическому русскому языку: диалить, постить, рендировать, спидить, флексить, хэдээрить и т. Заимствование прилагательных в большей мере наблюдается в молодежном жаргоне: литтловый, янговый, файновый, вайтовый и проч.

В случае с прилагательным «аболиционистский» мы говорим о заимствовании существительного «аболиционист» и возникновении на его основе русского производного прилагательного. То же можно сказать и о прилагательном «абберационный». К англицизмам относятся слова, имеющие «русские» аффиксы: -циj а , -ениj е и др. Подобным образом заимствовались англицизмы латинского и греческого происхождения: ингаляция, коагуляция, пролифирация и др.

Наличие суффиксальных морфем-субститутов объясняется тем, что некоторые английские аффиксы имеют русские эквиваленты, т. Например, английские лексемы prosecution, observation, obligation, mortification, separation, self extinction переводятся на русский язык соответственно как преследование, наблюдение, обязательность, подавление, разъединение, самоуничтожение. Несовпадение в этом ряде только со словом obligation, где —tion включается в модель с морфемой -ость. Английские лексемы на —ty и —nce при переводе заменяются калькируются , как правило, словами на —ость.

Английские слова на — nce обычно соответствуют русской словообразовательной модели на —ость, например, tolerance- терпимость, significance -значимость, patience -терпеливость. Однако существует ряд переводов с русским субститутом —ие: submittance — подчинение, subsistence- существование и т. Английский аффикс -ing калькируется русским суффиксом —аниj е англ. Таким образом, при решении вопроса о том, является слово полноценным заимствованием или же русским дериватом, необходимо помнить о графемно- фонемном совпадении облика английского оригинала и его транслитерированного транскрибированного русского аналога, о калькировании суффиксальных морфем, передачи английских морфем их русскими субститутами: метросексуальность metrosexuality , а также о компенсировании нехватки частеречных маркеров в языке-доноре.

Английским заимствованием является также слово в одном его значении, которое является неанглийским по происхождению, то есть английский лексико- семантический дериват. Например, «ангел» в значении «модель — лицо дома моды», «протокол» в значении «совокупность правил в компьютерной сфере», «Демон» в значении «компьютерная программа», «метал» в значении «течение в рок-музыке», «портфель» в значении «набор ценных бумаг» и т.

Транскрибированные англицизмы. При транскрипции происходит условная передача звучания слова, то есть имеет место передача его фонемного состава. Фонетическая и графическая ассимиляция англицизмов представляется многим авторам как первый этап проникновения заимствованных слов в русский язык М. Брейтер, В. Аристова, Г. Графической передачей английских слов в русском языке занимались А.

Суперанская, Г. Томахин, В. М Аристова, Г. Тимофеева и др. Томахин подробно описал способы передачи английских букв средствами русского алфавита при заимствовании американизмов-топонимов [Томахин, ]. С точки зрения произношения, в устной речи на этом этапе используется фонетика языка-источника, позже английское произношение начинает подчиняться нормам русского языка; при отсутствии равнозначных соответствий, английские звуки заменяются отдаленно напоминающими их по артикуляции русскими фонемами.

Например, марка сигарет «North Star» произносится как «Норт Стар», названия товаров «Thomson» — «Томсон»; «Thomas» —- «Томас» название фирмы «Brother» произносится как [бразэ], а графически оформляется как «Бразе». Как видим, потенциал этой модели довольно высокий, и он соответствует, по-видимому, желанию реципиента максимально сохранить фонетический облик чужого слова, то есть оставить за заимствованным словом его специфику.

Транслитерированные англицизмы. По мнению многих ученых, проблема транслитерации является одним из трудных вопросов процесса заимствования. В отличие от транскрипции, транслитерация является операцией перевода знаков одного языка в систему знаков другого языка. Трудно предусмотреть все случаи сочетания букв русского языка и обозначаемых ими звуков, и поэтому невозможно установить единые правила транслитерации.

Однако лингвисты стремятся сформулировать некоторые принципы транслитерации, установив регулярные отношения между графемами двух языков если избран графический принцип транслитерации или звуками двух языков если избран фонетический принцип транслитерации [Брейтер, ]. Транслитерация предполагает передачу графической формы слова без учета его фонетического содержания: кракер cracker , пунк punk , дебт debt , майл mail , Палл-Малл Pall Mall , линер liner , трансдуцер transducer , усер user , эникей any key и др.

Часто параллельно с транскрибированным вариантом английского слова функционирует транслитерированный вариант, который становится разговорным и используется для получения словом негативной коннотации: копирайтер — копиврихтер; дизайнер — дезигнер; менеджер — манагер. Иногда существуют оба варианта транскрипция и транслитерация для дифференциации нескольких значений английского заимствования: ладдер англ.

Трансформированные англицизмы. Трансформация предполагает некоторую «переделку» английского заимствования для уподобления, имитации русского слова или словосочетания, что происходит путем добавления букв, не существующих в языке-источнике, замены транскрибированных или транслитерированных английских букв и звуков на другие, более «смешные» русские буквы, изъятия некоторых букв из графически освоенного англицизма. Шутливое звучание англицизма способствует его лучшему запоминанию.

Трансформации встречаются часто в компьютерном и молодежном жаргонах. Например: брякпойнт break point — «место в коде программы, где должно быть прервано его исполнение». Английское «брейк» трансформировалось в русское шутливое «бряк», имитируя русский звукоподражательный глагол, используемый для передачи резкого короткого звука.

Давно известное слово «фарцовка» — трансформация произношения двух английских слов «for» и «sale», которые переводятся «для продажи». Удобопроизносимость — главная причина таких трансформаций. Английское слово «cracker» взломщик имеет три варианта графической ассимиляции: транскрибированный крэкер , транслитерированный кракер и трансформированный крякер , последнее употребляется в компьютерном сленге с большей частотностью. В молодежном сленге употребляется трансформированный англицизм «фаза» отец , транскрибированный облик этого англицизма фаве, фазе кажется менее привлекательным для молодого русскоговорящего человека по сравнению с трансформированным «фаза», вызывающим ассоциации с уже освоенным русским языком словом «фаза» в других значениях.

Несколько примеров трансформированных англицизмов-номинаций программ и операций из компьютерного сленга с квазикорнями ложными морфемами : Федорино горе Fedora Core , Голый дед GoldEd , нетварь net ware , Долбаггер debugger , Чекист Check it , Пижамкер PageMaker , Аутглюк Outlook , быкап backup , Шаровары shareware и др. У тебя почти все функции работать не будут.

Известна трансформированная фраза — обращение пользователей компьютерного сайта «Живого журнала» — тухум итмэевич консерн to whom it may concern. Калькированные англицизмы. Калькой в языкознании считается «слово или выражение, образованное путем буквального перевода иноязычного слова или выражения» [Ожегов, ].

Мы называем кальки «латентными англицизмами», так как человек, не знающий этимологии слова, будет считать его исконно русской лексемой. При калькировании перенимается лишь значение иноязычной единицы, ее структура с помощью русского языкового материала. Ряд авторов Л. Ефремов, ; Н. Шанский, и др. Другие исследователи И. Арнольд, ; В. Иванов, ; А. Матвеев, ; И. Наркевич, и др.

Третьи Ж. Багана, В. Клоков, Е. Хапилина и др. Мы относим, вслед за И. Арнольд, кальку к заимствованию, так как семантика подобного слова была «изобретена» в английском языке. Часто копируется и структура исходного слова. Калькирование может происходить на нескольких уровнях; при этом проявляются следующие типы: а.

На уровне графемы. Перенос английского слова в русский язык при помощи транслитерации — это пример такого калькирования. Английским буквам находятся соответствия в русском языке: t — т; m — м; l — л, f — ф и т. На уровне морфемы. Калькирование на уровне морфемы происходит тогда, когда переносится структура слова, происходит поморфемный перевод. В данном случае слово «небоскреб» возникло в результате поморфемного перевода иноязычного слова с отражением его словообразовательной структуры.

Употребляемое в компьютерном сленге слово «междумордие» также является словообразовательной калькой английского термина «interface», где «inter» переводится как «между», а «face» — «лицо». Фирма IBM сокр. International Business Machines международные деловые машины получила у хакеров пренебрежительную номинацию «Межделмаш». Русское слово «внедорожник» — переведенное поморфемно английское слово «off-highway vehicle».

К калькированию на морфемном уровне мы относим калькирование аффиксов -tion, -ing, -ment и др. На уровне слов. Калькирование на этом уровне — нахождение в словаре буквального соответствия английскому слову в русском языке и употребление его взамен оригинала.

В русском компьютерном лексиконе употребляется калька с английского слова «volume» — «том» в значении «логический диск или фрагмент архива». Один из фильтров системы «Гугл» номинируется «песочницей» — калькой от английского «SandBox». Встречаются кальки на уровне слов в экономической лексике, так, например, слово «дно», существующее в русском языке в нескольких значениях, в экономической среде употребляется в значении «самый низкий уровень цены, деловой активности», значение пришло из английского языка, где полисемичное слово «bottom» имело это значение.

Английское служебное слово «about» около употребляется в экономической сфере в значении «возможность отклонения по договору в определенных пределах». В русском экономическом словаре имеется калька «около» в том же значении. Кальками являются и номинации биржевых дилеров: медведи bears — «играющие на понижение», быки bulls — «играющие на повышение»; под влиянием этих калек в русском биржевом словаре появились овцы глупые игроки и свиньи жадные игроки , а также орел амер.

В области моды широко используются кальки-композиты: пальто-брюки англ. Такие лексемы помещены в раздел «Комбинированные англицизмы». В эту группу входят также семантические кальки. Семантические кальки — это кальки, в которых исконное слово получает новое значение под влиянием иностранного со сходным первичным значением у обоих, когда одно из лексических значений является заимствованным из другого языка, например, в русском языке давно существует слово «картина» в разных значениях, но значение «кинофильм» оно приобрело под влиянием английского слова «picture», которое это значение имело.

Слово «вызов» в словосочетании «вызовы нашего времени» — калька с английского слова «challenge», имеющее значение «сложная задача, проблема». Слово «трахаться» в значении «совокупляться» — калька с английского глагола «to bang». Калькирование на уровне словосочетания.

Кальки этой группы многочисленны. В таких науках, к примеру, как экономическая теория, количество терминов-калек — подавляющее, это объясняется тем, что основатели экономической теории — американцы и англичане. Такие устойчивые обороты называются некоторыми исследователями синлексемами [Лукьянова, ]. Некоторые составные наименования субъектов экономической деятельности тоже являются кальками с английского языка: голубой воротничок blue-collar worker , черный рыцарь black knight , спящий партнер sleeping partner, silent partner , жирные коты fat cats и др.

Калькированные устойчивые словосочетания синлексы, синлексемы употребляются в общественно-политической сфере: мозговой штурм brainstorm , утечка мозгов brain drain , челночная дипломатия англ. Полные названия политических международных организаций переведены дословно с английского языка: Международный валютный фонд International Monetary Fund ; Международный альянс защиты интеллектуальной собственности International Intellectual Property Alliance ; Международный патентный институт International Patent Institute и др.

Наименования некоторых видов одежды являются кальками с английского языка: французский карман англ. French pocket , маленькое черное платье англ. Калькируются некоторые английские фразеологические словосочетания: борьба за существование struggle for life — из книги Ч. Дарвина «Происхождение видов путем естественного отбора» ; быть или не быть to be or not to be - that is the question — из трагедии У.

Калькирование на уровне предложения. Данный вид калькирования встречается редко и относится, в основном, к переводу устойчивых английских предложений и переносу их в русский язык. Так, к примеру, английское слово с оценочной окраской «Fifty-fifty» употребляется как в транскрибированном варианте фифти-фифти , так и калькированном пятьдесят на пятьдесят. Оно может выступать в качестве неполного предложения в случае ответа на вопрос: «Как дела?

Английские устойчивые фразы типа: Forget it! Рок-н-ролл» Sex and Drugs and Rock and Roll. В туристической сфере употребляется предложение «Все включено» all inclusive. Наряду с русской пословицей «Любопытной Варваре на базаре нос оторвали» употребляется и калькированный вариант ее английского эквивалента: «Любопытство сгубило кошку» Curiosity killed the cat — это фразеологическая калька.

Употребление калькированного варианта пословицы объясняется невозможностью давать русский вариант пословицы в текст, описывающий западные реалии, или в речь героя английской пьесы, идущей на русском языке. Приведем несколько примеров калькирования английских фразеологизмов-предложений: Время работает на нас неточная калька с англ. Шекспира ; Мой дом - моя крепость My house is my castle ; Не буди спящую собаку Let sleeping dog lie ; Нет повести печальнее на свете Never was a story of more woe ; Песок сыплется из кого-нибудь the sands are running out ; Руки прочь от кого-чего-либо hands off ; Спасите наши души Save our souls ; Факты — упрямая вещь facts are stubborn things и др.

Этимологию многих калькированных английских идиом дает фразеологический словарь русского языка [Шанский, ]. Так, идиома Если гора не идёт к Магомету, то Магомет идет к горе была придумана английским философом Ф. К синтаксическим калькам относятся синтаксические конструкции, образованные по модели английского языка.

Сюда отнесем слоганы с деепричастными оборотами без предикативного центра: «Раздвигая границы», «Увеличивая объем волос» и др. Употребление свободных деепричастных оборотов — частое явление в английском и французском языках. Синтаксической калькой являются, например, предложения «Я имею сказать», «Я имею сообщить», «Ты есть крут», так как они заимствуют английский фиксированный порядок слов в предложении «I have something to say», «You are tough» и т.

Модель трансплантации. Трансплантированные англицизмы — это единицы английского языка «вставленные» в письменную русскую языковую ткань в своем оригинальном графическом облике. Выбор этого термина вместо известного «варваризм» обусловлен тем, что последнее не соответствует значению, функциям и потенциалу того, что мы называем этим словом. В словаре С. Ожегова и Н. Шведовой слово дается с пометой «устаревшее» и трактуется довольно абстрактно как «нарушающее чистоту речи» [Ожегов, ].

Кроме того, в значении производящего слова «варвар» содержится негативно-оценочная сема «грубый, невежественный, жестокий, разрушительный». Термин «иноязычное вкрапление» используется для обозначения тех слов, словосочетаний, предложений, которые в русских текстах передаются средствами языка-донора. В качестве синонима к термину «иноязычное вкрапление» используется выражение «иносистемные языковые явления» [Листрова-Правда, ].

Под иноязычными вкраплениями Л. Крысин, понимает «слова или обороты, представляющие своеобразные клише, идиоматические выражения, обычно передаваемые графическими и фонетическими средствами языка- источника» [Крысин, ]. Термин является двусоставным и громоздким. Например, в тексте рекламы «Чтобы узнать вкус — надо это поyesть! Актуализация ложной морфемы в русском слове производит комический эффект, она имеет цель удивить, заинтересовать, вызвать улыбку.

Но, кроме этого, она предполагает в подтексте и англоязычное подтверждение «да! Как видим, трансплантант является многофункциональным. Выбор английской графики для русского слова щит на плакате «Ельцин — shit дерьмо нашей родины! Английские трансплантанты в русскоязычном общении носят, в основном, окказиональный характер, однако среди них встречаются отдельные единицы, ставшие фактом узуального словоупотребления и имеющие в настоящее время статус полноправного заимствования sale, discount, VIP, CD и т.

Трансплантация англоязычных синтаксем, фразем, лексем, морфем, букв — заметное явление в современной русской речи, однако оно не имеет абсолютного распространения, проникая, прежде всего в письменные формы, что естественно, так как иноязычные вкрапления обычно графические не освоены. Следует отметить функциональную диффузность английских трансплантантов в русской речи. Для передачи колорита западной жизни, особенно в условиях билингвизма например, эмиграция , трансплантированные англоязычные фразы используются часто в публицистике, в художественной литературе Василий Аксенов, Эдуард Лимонов, Виктор Пелевин : «— Man, are you groovy?

Англоязычные вкрапления на уровне предложения в публицистике обеспечивают обычно эмоционально-стилистический эмфатический эффект: «Что в армии из любого придурка человека сделают, мы знаем. You are in the army now». Наиболее частотные английские трансплантированные вкрапления в русскую речь связаны с лексико-фразеологическим уровнем.

Скрытая для русского человека внутренняя форма, практически значимая для англоязычного человека, оставляет эти названия в рамках только номинативной функции, мотивировочный признак в их содержании имплицитен для русскоязычного населения: «Milky way» Млечный путь , «Carefree» беззаботный , «Dove» голубка , «Tide» морская волна , «Snickers» ржание лошади , «Static duster» липкая щетка и др.

Наиболее часто трансплантанты в русских текстах встречаются в заголовках Партия Путина. Who is who ; названиях русских книг «Generation P» Пелевин , «Casual» Робски , «Духless» Минаев ; наименованиях зарубежных «Deep Purple», «Foo Fighters» и отечественных групп «Double Drive» ; наименованиях музыкальных произведений «Come together», «This time around», «Stranger in the night» ; наименованиях направлений в музыке и спортивных танцах «Power moving», «Footwork», «Pop-looking», «Freestyle», «electric» ; наименованиях средств массовой информации «MTV», «Vogue» «Yes!

Модель комбинации способов заимствования. Комбинированными англицизмами называются такие заимствования, при графической ассимиляции которых использовалась комбинация выше перечисленных форм. Англицизм «паропанк», употребляемый в аниме, обозначает поджанр этого искусства, акцентирующий внимание на эстетике паровых машин и механизмов. Калькированию подвергаются и другие суффиксы -ty на -ость , о чем говорилось выше. Модель компенсации. Компенсации подвергаются английские заимствованные прилагательные и глаголы, не имеющие в языке-источнике формальных отличительных признаков частеречности.

Частеречная омонимия — явление частое в английском языке, когда английское существительное, глагол, прилагательное часто совпадают по форме, например, слово light в словаре переводится следующим образом: n сущ. The night was light and warm Ночь была светлая и теплая. При заимствовании прилагательных и глаголов русский язык вынужден компенсировать нехватку адъективных и глагольных маркеров.

Так, слово найт англ. Это слово является англицизмом, так как английское слово night и «русское» слово найтовый являются семантическими и лексико-грамматическими эквивалентами. Компенсирование нехватки адъективных и глагольных маркеров при заимствовании английских глаголов и прилагательных — частое явление в молодежном и компьютерном жаргонах.

Эти лексемы не являются русскими словами, несмотря на то, что имеют формальные признаки русских слов. Глагол «диалить», обозначающий «набирать номер для установления связи», в аналитическом английском языке одновременно является и существительным англ.

Именно эта частеречная недифференцированность английских слов и является главной причиной возникновения вопроса о заимствовании или словообразовании. В случае со словом «постить» можно предположить, что сначала в русский язык была заимствована лексема «пост» послание , а потом образовался русский глагол, однако трудно проверить, пришли ли в русский язык параллельно две английские части речи англ.

При заимствовании английских прилагательных также происходит присоединение русских словообразовательных суффиксов литтловый, пертинентный. Прилагательное «обсценный» является заимствованием, так как произошло от английского прилагательного «obscene» без изменения семантической наполняемости своего английского варианта. Неприличный, непристойный, вульгарный, грубый. Обсценная лексика.

Обсценность — свойство обсценного [Дьяков, 9]. Таким образом, при заимствовании глаголов и имен прилагательных требуется проверить семантическую наполняемость обоих слов английского и его русского варианта , и если она идентична, то речь идет о заимствовании, о компенсации русским языком «недочетов» английского аналитизма. Уровневая модель заимствования В широком значении англицизмом считается заимствованная из английского языка единица любого языкового уровня уровневая модель. Фонема заимствуется в устной речи.

Если русскоязычный человек произносит некоторые русские звуки на английский манер для имитации американского или английского акцента, то это является заимствованием на уровне фонемы. Английская сильная фонема [t] — альвеолярный звук, сопровождаемый аспирацией резким выдыханием воздуха, так называемым взрывом. Фраза «Что вы хотели сказать? Это относится и к другим английским фонемам, употребляемым вместо русских аналогов.

Интонема является единицей заимствования из английского языка в устной форме. Заимствование английских латинских графем — явление последних десятилетий. В русскоязычную ткань трансплантируются английские буквы вместо русских графем, имеющих сходное произношение: «Влюбizza в NewYorkpizza». В этом слогане наблюдается трехэлементное заимствование в слове «влюбиться» и трансплантация на уровне словосочетания. Заимствование графем наблюдается в написании электронных адресов и ссылок: www.

Дейтограмма и логограмма. Заимствование значков, отображающих человеческие эмоции :- — радость; :- — печаль и др. Дейтограммы — единицы языка, их компактность по сравнению со словом или фразой, способность знаками препинания показать эмоцию или отношение к событию субъекту, объекту делает их значимыми в процессе универбации. Английские морфемы являются строительным материалом в русском словообразовании. Заимствуются как корневые морфемы, так и аффиксы. Обычно заимствования этого уровня носят окказиональный характер, а сфера их употребления — сатирические или юмористические тексты, а также молодежный жаргон: «Первоапрельский дебилдинг» — розыгрыш, «трусмен» — трус — заимствование корневой морфемы; «тусейшн» — тусовка, «дрожемент» — страх, «уазинг» — выезд на машине за город и др.

Может происходить трансплантация морфемы: лыжing, группing, superхорошо и др. Самый большой сегмент поля заимствований в русском языке. Сюда мы отнесем: а слова, имевшие или имеющие свой прототип по форме и значению в английском языке кикбоксинг, виндсерфинг, рейтинг и т.

Можно говорить и о заимствовании семемы — когда многозначное слово в языке-доноре приходит в язык-рецептор только в одном значении, например, пуф — «утолщение на политемных хромосомах» 7. На этом уровне заимствуются не только ассимилированные английские словосочетания брэнд лоялити — приверженность, преданность какой-либо торговой марке; биддинг синдикат — совместно работающие андеррайтеры; Интернет-маркетинг — разновидность онлайнового маркетинга , но и многочисленные кальки, их можно назвать «латентными англицизмами», так как о происхождении этих «русских словосочетаний» может знать только специалист: зона свободной торговли, жирные коты, мозговой штурм, отмывание денег, режим наибольшего благоприятствования, работать тяжело и др.

Перенос английских предложений, выражающих законченную мысль, — процесс трудоемкий. Короткие фатические фразы, типа: «Goodbye» до свидания , «See you» пока и др. Фраза «Береги себя! Все они выполняют контактоустанавливающую функцию. Заимствования на уровне предложения встречаются редко, примером может послужить пришедшая из английского языка идиома «Curiosity killed the cat» — «Любопытство сгубило кошку».

Невозможность перевода английской реалии с использованием уже существующего русского эквивалента «Любопытной Варваре на базаре нос оторвали» послужило толчком к заимствованию калькированного эквивалента английской идиомы, которая по структуре соответствует предложению. Заимствованием на уровне предложения считается перенос английского предложения в оригинальной графике трансплантация в ткань русского текста с последующим его переводом в сносках: Он резко прокричал: «Leave me alone, moron!

Заимствованием на уровне текста могут считаться небольшие куски англоязычного текста, трансплантированные в русскую языковую ткань. Точнее сказать: «Более крупные, чем предложение, единицы синтаксиса». Приведем в качестве примера связный текст из нескольких предложений в повести В. Пелевина «Generation П». Now there is no more culture. No more civilization. The only thing that remains is the Gap.

The way they see you. Культуры больше нет. Цивилизации больше нет. Остался только Gap. То, каким тебя видят [Пелевин, ]. Игра слов: gap — разрыв, Gap — сеть универсальных магазинов. Пелевина — средство создания особой атмосферы в России будущего, ставшей американизированным государством, а также дань престижной ныне тенденции употреблять англицизмы с целью подчеркнуть свое интеллектуальное превосходство.

Рекламные слоганы многих торговых марок пишутся в своем оригинальном виде, однако некоторые слоганы переводятся на русский язык, например, рекламный лозунг: «Нет ничего долговечнее батареек «Энерджайзер». Они работают, и работают, и работают…» — «Nothing outlasts the Energizer. They keep going and going and going»; «Жилет. Лучше для мужчины нет» — «Gillett. The Best a Man Can Get» и др. Итак, заимствование англицизмов может происходить на 9 языковых уровнях: фонемы, интонемы, графемы, дейтограммы, морфемы, слова, словосочетания, предложения и текста, которые прослеживаются в употреблении и калек, и трансплантантов.

Этимологическая модель заимствования По степени аутентичности англицизмы подразделяются на три группы этимологическая модель : прямые английские заимствования аутентичные , косвенные английские заимствования и псевдоанглицизмы. Под аутентичностью понимается «подлинность», то есть заимствование было образовано в английском языке на основе собственного языкового материала, а потом перенесено в русский язык.

Прямые англицизмы. К этой группе относится подавляющая часть английских заимствований, функционирующих в современном русском языке: бодибилдинг, импичмент, менеджмент, спикер, шопинг и т. Такие англицизмы не вызывают вопросов о происхождении, они узнаются по формальным признакам, а именно, по словообразовательным моделям, маркированным аффиксами: -ment импичмент, менеджмент , -ing мерчендайзинг, холдинг , -er брокер, бартер и др.

Фонетическим признаком слов английского происхождения является несвойственное русскому сочетание дж, джентльмен, джерси, имидж, джоббер и др. Характерным для английского заимствования является наличие корневых морфем: гейт Ирангейт , тайм тайм-аут , мейкер имиджмейкер , бол волейбол , бизнес бизнесвумэн , шоу дог-шоу , боди боди-арт , шоп шоп-тур , брейн брейнсторминг и др. Однако определение аутентичности заимствования по формальным признакам не всегда работает.

Часто требуется работа со словарем, так англицизм «джакузи» не имеет типичных для английского слова аффиксов, однако назван в честь американского изобретателя. Типичны для англицизмов префиксы: -супер супермен , -овер овердрафт, овертайм.

Для того чтобы определить источник заимствования необходимо звуко-буквенное совпадение с оригиналом, например, «ламинатор» — не латинское слово, хотя произошло от латинского слова «lamina» пластинка — слово «laminator» «построено» в английском языке при помощи суффикса -or. Косвенные англицизмы. К косвенным англицизмам относятся английские слова, созданные на основе греческих или латинских морфем. В данном случае исследуются факты его изобретения, так, англицизм «нейтрон» англ.

Слово «бонанза» в значениях «золотое дно» и «скопление руды» пришло в русский язык из американского варианта английского языка, который, в свою очередь, заимствовал его из испанского языка. Ошибочным можно считать мнение, что слова теристор, трансмиттер, трансформатор, рефрижератор — это греческие или латинские заимствования. Их корневые морфемы, действительно, были заимствованы из этих языков трансформатор — лат. Слово «робот» является англицизмом в значении «разновидность нижнего брейка», слово «салют» в молодежном сленге употребляется в значении «наркотическое вещество», «маршалом» номинируется в гольфе лицо, следящее за соблюдением этикета и т.

Такие слова мы относим к лексико-семантическим дериватам и включаем их в словарь. Слово «линотип» латинского происхождения англ. Приведём несколько примеров слов, принадлежность которых к англицизмам выявил этимологический анализ. В других словарях иностранных слов они ошибочно маркерованы пометами греч. Фермий англ. Круксом в году; родий англ. Тенантом и др. Под псевдоанглицизмами понимаются: а. Заимствованные любым языком единицы английского языка, которые имеют отличительное от языка-источника значение, они используются в таких контекстах и ситуациях, в которых никогда не используются в английском языке; б.

Русские словообразования, созданные при помощи комбинации английских морфем, а также подражания английской словообразовательной или фонетической модели. Псевдоанглицизмы первой подгруппы обычно рассматриваются как английские заимствования с семантическими сдвигами. Под семантическим сдвигом мы понимаем изменения в значении заимствованного слова в языке- рецепторе по сравнению со значением формального источника.

Форма такого слова настоящая, а значение «поддельное», поэтому такие заимствования следует называть «псевдоанглицизмами» с оговоркой. В эту группу входят следующие заимствования: смокинг в английском языке — smoking jacket, в американском варианте — dinner jacket или taxedo , гольфы в английском языке — plus fours или knee-highs , видеоклип англ.

Эти заимствования сохраняют семантический стержень слова, употребляясь в другом значении, например, слово «стринги» не соответствует своему формальному английскому эквиваленту «G-string», но имеет семантику «веревка». Псевдоанглицизмы второй подгруппы — это слова и фразы, созданные русскоговорящими людьми либо при помощи английского языкового материала морфем , либо путем имитации «английского» фонетического облика.

Логутенко для номинации музыкального явления, соединяющего в себе рок- и поп-музыку. В молодежной субкультуре «эмо» функционирует слово «радокид» — результат соединения первой части слова «радость» и английского слова «кид» kid ребенок. Сюда относятся англицизмы: антифейс задница , факмен любовник , имитация английской словообразовательной модели с суффиксом -er: йогуртер и фругуртер диетические продукты , сортиратор сортировочная машина , буксы талоны на получение книг по викторине , бигхолл гостиница , телекиллер о провокационном ведущем , биокормолайзер пищевые добавки , нямбургер наименование гамбургера в Новосибирске , стайхоккей российский хоккей для инвалидов , стронгмен участник «Богатырских игр » и др.

Российские компании номинируют себя на западный манер, составляя номинации из английских элементов или на английский манер: «Тонет» часть Рунета в Омской области , «Пласткард» акционерное общество. Клим Костин ударил в ногу Итэна Уэрека, после чего у скамейки омского клуба началась потасовка. Костин вырвал Ковалев, Гуменник и Семененко исполнили четверные в произвольной программе на этапе Кубка России в Москве Сегодня на втором этапе Кубка России по фигурному катанию в Москве мужчины представили произвольные программы.

Победу одержал Артем Ковалев. Александр Самарин исполнил каскад тройной аксель — тройной тулуп, сольный тройной аксель с помаркой, каскад Российские предприниматели стали активнее писать завещания на фоне пандемии Пандемия и другие неблагоприятные события года заставили бизнесменов задуматься о судьбе своих активов.

По данным консалтинговых компаний, в России существенно выросло число запросов на оформление наследства. Китай запретил СМИ писать о фильме "Мулан" после международной критики В титрах фильма компании Walt Disney его создатели выразили благодарность властям китайской провинции Синьцзян, в которой, по данным правозащитников и международных организаций, грубо нарушаются права коренного населения. Эти титры послужили поводом Но так ли связаны богатство и маскулинность в современном мире?

В своей колонке для Forbes Life рассуждает журналист, сооснователь подкаста и телеграм-кан Российский Sputnik в Баку стал писать о «героических солдатах Азербайджана» Азербайджанский филиал российского новостного агентства Sputnik МИА «Россия сегодня» своеобразно освещает конфликт в Нагорном Карабахе.

Об этом можно судить по подаче новостей из зоны военного конфликта Роман Старовойт обещал лично писать заявления на взяточников и коррупционеров Громкое задержание главы Росприроднадзора по Курской области Галины Писаревой и ее подчиненного экс-начальника отдела государственного экологического надзора Андрея Мальцева, подозреваемых в получении взятки от гендиректора ООО «Экотекс» Алексей Ковалев: «Скоро придется выпускать целую пятерку одних вратарей, чтобы меньше пропускать» Главный тренер «Куньлуня» Алексей Ковалев подвел итоги матча против «Амура» Сколько мы ни говорим, каждую игру нас губят удаления.

Неплохо играли, создавали моменты. Но глупые удаления портят игру. И это только начало: в ближайших планах — попытки заглянуть в кротовые дыры, ч Избитая в прямом эфире девушка отказалась писать заявление на блогера Mellstroy Алена Ерофеева, избитая в прямом эфире блогером Mellstroy, не стала писать на него заявление в полицию.

Об этом сообщает РИА Новости со ссылкой на собственный источник в правоохранительных органах. Александр Медведев: про футболистов "Зенита" из списка 33 лучших можно писать поэмы Лучшими на своих позициях в стране были признаны защитники Бранислав Иванович, Ярослав Ракицкий и Юрий Жирков, полузащитник Вильмар Барриос, а также нападающие Артем Дзюба и Сердар Азмун Лукашенко призвал народ вместе писать новую главу независимой Белоруссии Александр Лукашенко заявил в обращении к белорусам, что нужно "перевернуть страницу" и начать писать новую главу истории независимой страны.

Российские бизнесмены стали чаще писать завещания на фоне пандемии коронавируса В России вырос спрос на оформление наследства среди бизнесменов. Об этом пишет РБК, ссылаясь на опрошенных консультантов. Композитор Анна Друбич: "Проще всего писать для жанра "хорошее кино" Музыка сопровождала фильмы еще до появления звукового кино: картины обычно демонстрировались на экране под аккомпанемент пианиста-тапера.

В особенных случаях — небольшого оркестра. За последние сто с лишним лет кино постигли самые разные преобразова ИИ научился писать курсовые работы для студентов колледжа. На это уходит всего 20 минут Искусственный интеллект справляется с различными задачами: он отлично играет в шахматы и видеоигры, пишет картины и музыку, ставит диагнозы и предлагает курсы лечения.

Теперь ему нашлось еще одно применение — писать курсовые работы в колледже Ковалев о коронавирусе: «Бабушкин метод — попарил ноги, надел носки и закутался в одеяло. Утром встал как свежий» Главный тренер «Куньлуня» Алексей Ковалев рассказал о том, как перенес коронавирус. Я был в их числе. Начало знобить, температура поднялась до 38,6 и держалась в течение дв Звезда сериала «Измены» отметила, что во время съемок в проекте «Призрак» ей приписывали роман с бывшим мужем Аг После инцидента со скорыми омичи стали в 2 раза реже писать посты про ковид Интерес к теме коронавируса в Омской области пошел на спад как в соцсетях, так и в «Яндексе».

Омичи стали реже писать на эту тему Екатерина Гордон в Instagram объяснила, почему журналистам не стоит писать гадости про телеведущую Леру Кудрявцеву Притеснение по языковому признаку на Украине: Украинским академикам запрещено писать труды на русском В Украине будут наказывать ученых за публикацию научных работ в российских специализированных изданиях.

Одновременно ученым и аспирантам запреще Она написала о том, как тяжело Фрэттин о критике Шевченко: «Не читал. Но я же не говорю журналистам, как писать. Может, и они не будут говорить, как играть? И не говорю на нем. Так что нет, не читал.

Впервые слышу об этом. Никто мне этого не говорил, но ничего Что это значит для будущего человечества? В конце х годов математику Ричарду Хаммингу, который работал в Лос-Аламосе, приходилось убеждать начальство в необходимости покупки компьютеров. Он буквально проявлял чудеса изобретательности для этого. Например, шантажировал коллег, что переста Кому писать, если меня задержали? Контакты юристов, готовых бесплатно помочь участникам марша Навального Адвокаты считают, что непосредственно в день акций задержаний будет не очень много — участников несанкционированных митингов и шествий вызовут в отдел уже потом, распознав их лица на видеозаписях.

Однако силовики, судя по их заявлению, настроены реш О президентстве Трампа будут писать во всех учебниках истории. Вспоминаем, как он первые? Дональд Трамп имеет все шансы их проиграть и стать первым президентом со времен Джорджа Буша — старшего, который не сможет переизбраться на второй срок: эксперты, прогнозисты и составители математических Рассказываем, о каких темах MeduzaCare будет писать в ближайшие месяцы «Медуза» объявляет программу поддержки благотворителей MeduzaCare на год. Каждый месяц, как и прежде, наш проект будет посвящен одной теме.

В этой статье мы отчитываемся о том, что было сделано в м, делимся планами на й, а также расск Тренер Шубенкова: «Очень грустно после того, как журналисты, захлебываясь в безумном ражу, стали писать про Сергея всякую несуразицу» Сергей Клевцов, тренер чемпиона мира в барьерном беге Сергея Шубенкова, считает, что спортсмен заслуживает поддержки после новостей о положительной допинг-пробе. Накануне СМИ сообщили, что в пробе Шубенкова нашли фуросемид.

Сегодня сам спортсмен опр Кожевников о видео с тренером, обучающим детей драться: «Бить по голове детей, у которых организм еще не сформирован — это маразм» Двукратный олимпийский чемпион Александр Кожевников высказался на тему видео, где хоккейный тренер обучает детей драться. Бить по голове маленьких детей, у которых организм ещ Helsingin Sanomat Финляндия : у Людмилы Улицкой, входящей в число самых уважаемых писателей России, есть смелость критиковать власть и писать, например, о лесбиянках Финская газета пообщалась с российской писательницей Людмилой Улицкой.

Улицкая, которая сейчас не выходит из дома из-за пандемии, делится мыслями о том, в чем преимущество старости, а также отвечает на вопросы о политической обстановке в России, о Н Лукашенко: «Плевать я хотел на Бабарико! Бабарико — бывший глава Белгазпромбанка, претендент на пост президента Белоруссии Песков хотел написать завещание Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков признался, что всерьёз думал о составлении завещание, когда болел коронавирусом.

По его словам, болезнь протекала довольно сложно и иногда появлялись опасения за собственную жизнь. Однако представител Документ призван сократить полномочия органов опеки в этом вопросе, передав право решения суду. С критикой инициативы ран По информации Смолянин хотел убить свою жену В полицию поступило сообщение от взволнованной жительницы Смоленска.

Она уверяла, что муж хочет ее убить. Приехавшие на место происшествия полицейские выяснили, что летний мужчина во время ссоры схватил нож и стал кричать супруге, что убьет ее. Смолянин хотел убить подругу табуреткой В полицию поступило сообщение от летней смолянки, сообщившей, что ее хотят убить.

Приехавшие на место вызова полицейские задержали того, кто угрожал убийством смолянке. Как выяснилось, летняя девушка выпивала со своим знакомым. Затем между ним Смолянин хотел заколоть соседку вилами В полицию позвонила испуганная летняя жительница Духовщинского района.

Женщина сообщила, что сосед угрожают убийством и бросается на нее с вилами. Приехавшие полицейские задержали агрессивного соседа и изъяли у него вилы. Хартли: Ковальчук хотел сыграть против "Куньлуня" Форвард выразил желание выйти на лед через три дня после подписания контракта, несмотря на то, что не набрал оптимальную форму Volkswagen хотел бы избежать судьбы компании Nokia Глава концерна Volkswagen рассказал, что для успеха на рынке сегодня нужно не просто делать хорошие автомобили, а интегрировать их в цифровую экосистему.

При этом господин Трамп не исключил, что и сам нравится российскому п Смолянина до полусмерти избили за то, что он хотел уйти с вечеринки В полицию поступило сообщение из больницы, куда доставили зверски избитого мужчину. Инцидент произошел в Смоленске.

Через некоторое время он собрался уходить домой, но товарищи оказались против. Сначала вспыхнул конфл Он, как и Шапи, был недоволен тем, Россиянин хотел вылечиться от туберкулёза и съел собаку Инцидент произошёш в Бурятии. Там местный житель решил необычным образом излечиться от тяжёлого заболевания: он украл чужого питомца, а затем съел его вместе с другом Момент нападения на машину попал на видео. Фото: Reuters, Baza Солдат, ранее разбивший стекло машине Федеральной службы охраны, сделал это из личных мотивов.

По данным издания «Коммерсант», повредивш Гендиректор "Зенита" хотел бы поменять лимит на легионеров Генеральный директор петербургского "Зенита" Александр Медведев высказался о трансферной кампании клуба, передает Sport Повлиял ли лимит на трансферы? Это как климат Салах: хотел бы побить все клубные рекорды "Ливерпуля" Нападающий "Ливерпуля" Мохамед Салах поделился целями, которые ставит перед собой на ближайшее будущее.

Футболист отметил, что постарается выиграть третью "Золотую бутсу" Английской премьер-лиги АПЛ в нынешнем Суровый рославльчанин хотел убить товарища отверткой В полицию поступило сообщение от испуганного летнего жителя деревни Пригоры Рославльского района. Мужчина пояснил, что его хотят убить. Оперативники выяехали на место происшествия. Как выяснилось, он выпивал со своим знакомым. Затем между ними вс СМИ: Пригожин хотел бы спросить президента о «матерящемся» Шнурове Иосиф Пригожин рассказал о вопросах, которые задал бы президенту России в рамках пресс-конференции.

У продюсера скопилось множество тем, которые он хотел бы обсудить с главой государства Звезда «Казановы» Хабаров признался, что не хотел жить Исполнитель главной роли в сериале «Казанова» Антон Хабаров рассказал, как выкарабкался из депрессии Пьяный сосед хотел убить смолянку палкой В полицию позвонила летняя жительница Смоленска.

Женщина умоляла о помощи, крича, что ее хотят убить. Приехавшие на место вызова полицейские задержали пьяного летнего мужчину с палкой. Женщина рассказала, что была в гостях у соседа. Они выпива В Рудне мужчина хотел зарезать свою жену В полицию поступило сообщение от летней жительницы Руднянского района.

Женщина сообщила, что сожитель хочет ее убить и бросается на нее с ножом. Приехавшие на место происшествия полицейские задержали агрессивного супруга. Как выяснилось, во время Никита Наумов: «Казахстан хотел взять реванш» Защитник сборной Беларуси и талдыкорганского «Жетысу» Никита Наумов прокомментировал победу его команды над Казахстаном в матче Лиги наций.

Подписывайтесь на нашу группу ВКонтакте и следите за всеми новостями спорта Казахстана Все новости Каза Брянец хотел найти работу, а наткнулся на мошенника летний житель Советского района Брянска стал жертвой мошенника, сообщает пресс-служба ГУМВД России по Брянской области. Брянцу предложили высокооплачиваемую работу. Мужчина поверил мошеннику и выполнил его указания, переведя ему на счет 18 ру Житель Омска хотел за тысяч «купить» оперативника из ФСБ Деньги предназначались за то, что сотрудник будет оказывать покровительство и смотреть сквозь пальцы на незаконное проведение азартных игр Джигарханян хотел снова жениться на Татьяне Власовой Брак Татьяны Власовой и актера Армена Джигарханяна продлился более 50 лет, но в году пара неожиданно рассталась.

Причиной разрыва стал роман артиста с молодой пианисткой Виталиной Цымбалюк-Романовской В то же время на сайте все того же уважаемого учреждения приведены данные об Курянин хотел продать ковры, а потерял 71 тысячу рублей Полицейские Северного отдела в Курске установили подозреваемую, которая похитила деньги жителя областного центра под предлогом покупки ковров.

Нашелся владелец «Бурана», который хотел купить Рогозин У космического челнока «Буран», который хотел купить Роскосмос, но не смог связаться с владельцем, нашелся собственник. Им оказалась частная казахстанская «Ракетно-космическая компания "Байконур"». Глава компании Даурен Муса отметился в комментариях Диего Симеоне: «Хотел бы отметить Гилерме и оборону «Локомотива» Главный тренер «Атлетико» Диего Симеоне прокомментировал результат выездного матча с московским «Локомотивом» в рамках 3-го тура группового этапа Лиги чемпионов.

Военнослужащий ВСУ хотел заработать 50 гривен на карте минных полей По данным НМ ДНР, в штабе й бригады морской пехоты ВСУ сотрудниками СБУ и Военной службы правопорядка по подозрению в превышении должностных полномочий и коррупции был задержан начальник инженерной службы соединения майор Мешковец, который потреб Большунов заявил, что хотел «просто поговорить» с финским лыжником Российский лыжник Александр Большунов, ударивший финского соперника Йони Мяки на финише гонки на этапе Кубка мира в Лахти, объяснил свои действия желанием «поговорить».

Он уточнил, что причина его поведения в некоем поступке Мяки. Олимпийский чемпион дал интервью YouTube-шоу Надежды Стрелец. Ничего такого, о Это большая история хоккея. Это солидная дата. Когда я играл в НХЛ в м, лиге Мужчина подошел к территории колонии, огляделся по сторонам, понял, что вокруг никого нет, достал сверто Омич хотел проехаться по России за рублей, а лишился 32 тысяч Мужчина хотел сэкономить на путешествии и нашел в интернете попутчика по имени Виталий, который в итоге оказался вовсе не попутчиком Volkswagen хотел купить компанию Tesla.

Маск не согласился Бывший председатель совета директоров и крупнейший акционер концерна Volkswagen хотел купить компанию Tesla после того, как однажды прокатился на Model S. Илон Маск недавно рассказывал , что в году он пытался продать компанию Tesla американской Омский фермер хотел купить удобрения, но лишился 9 миллионов Глава КФХ из Оконешниковского района перевел 9 миллионов не пойми кому в надежде приобрести тонн удобрений, но остался с носом Мы не были на своем уровне ни в одном сегменте игры.

Потратили много сил в матче с «Астаной», и думаю, мы заслужи В Твери подросток хотел сделать селфи и выпал из окна Поздним вечером 24 февраля в Пролетарском районе Твери летний подросток хотел сделать селфи, но не удержался и полетел вниз. В момент инцидента родители щкольника также были в квартире. Благодаря тому, что семья проживает на втором этаже, мальчик Даниил Медведев: «Не тот матч, что я хотел, но горжусь своим выступлением» Российский теннисист Даниил Медведев после поражения от серба Новака Джоковича в финале Открытого чемпионата Австралии заявил, что гордится своим выступлением на турнире.

Придумал историю про падающий снег. Когда падает снег, мы не всегда понимаем, явь это или сон Майк Тайсон: «Укусил бы Холифилда снова. Тайсон откусил Холифилду кусок уха во время их поединка в году. Но я мог бы повторить это снова. Что ж, если он будет делать т В Пашенном школьник хотел сократить путь и попал под машину На улице Карамзина в Красноярске 8-летний мальчик переходил дорогу вне зоны действия пешеходного перехода и угодил под машину В году Амр Гамаль был в шаге от переезда в Казань.

Но мечты оказаться в России ему помешало предвзятое отношение тренера. Легионеры в РПЛ давно уже не являются экзотикой. Даже больше — многие меч Как сообщает портал oreanda. Трамп хотел уволить прокурора за нежелание расследовать нарушения Вашингтон, 10 января , — REGNUM Администрация президента США Дональда Трампа по указанию главы государства добивалась увольнения прокурора штата Джорджия, который не стал расследовать возможные нарушения в ходе президентских выборов, сообщ В Тамбове подросток хотел собрать бомбу по инструкциям из интернета В Тамбове студент колледжа под влиянием "деструктивных субкультур" хотел собрать бомбу по инструкциям из интернета и устроить теракт, пишет РИА "Новости" со ссылкой на Следственный комитет.

Напомним, 12 ноября было заявлено о пропаже девушки. Ее тело было обнаружено на следующий день в по Волгоградский убийца пенсионерки хотел завершить преступление взрывом Сын летней женщины, которую убил злоумышленник в Волгограде, а после этого решил скрыться, предварительно устроив взрыв в ее доме, чтобы "замести следы", обратился в полицию.

Он рассказал, что почувствовали запах газа и понял, что он идет от печк Омский бизнесмен хотел вывезти в Китай рачков на 13 миллионов Через границу с Казахстаном хотели переправить фуру с 20 тоннами рачков артемии. Груз везли из Астрахани в Омск, а потом в Китай Знаменитый режиссер скончался при загадочных обстоятельствах.

Его тело нашли накануне. Комментируя смерть друга, Дунаев Андрей Семенов: «Я хотел уйти, но не срослось. Остаюсь в Грозном» Защитник грозненского «Ахмата» Андрей Семенов рассказал о том, что принял решение остаться в своей нынешней команде.

Раймон Доменек: «Хотел бы подписать Марадону в «Нант», но он умер» Новый главный тренер «Нанта» Раймон Доменек поделился мыслями о трансферных планах клуба. Что есть, то есть. Я очень ограничен во время этого трансферного окна», — сказал Доменек. Силовики изъяли машину активиста, на которой он хотел встречать Навального Областной координатор «Открытой России» Дмитрий Скурихин на время лишился своего автомобиля.

В Таганроге работодатель хотел скрыть, что на производстве работнику оторвало руку В Ростовской области работодатель запретил работнику рассказывать, что ему на производстве оторвало руку. Мужчина обратился в полицию, после чего прокуратура провела проверку.

Осужденный экс-глава полиции Словакии хотел покончить с собой в тюрьме Экс-глава полиции Словакии Милан Лучанский в тюрьме попытался наложить на себя руки. Его задержали по подозрению в коррупционных схемах. В связи с произошедшим в тюремной камере инцидентом летнего генерала госпитализировали. Сейчас он находится в Блогер хотел сдать тест на вождение с помощью автопилота Tesla Канадский ютубер Кош, владелец электрокара Tesla Model 3, решил удивить подписчиков роликом о попытке повторно сдать экзамен на получение водительских прав с помощью автопилота.

Дело в том, что у него накопилось много штрафов за превышение скорости, Об этом он рассказал в интервью 5-tv. Сыграли у них товарищеский Историк заявил, что раскаялся. Блогер Литвин бросил в пропасть iPhone 12 и хотел прыгнуть за ним.

Видео Блогер Михаил Литвин показал видео, в котором бросает в пропасть новый iPhone 12, обещая прыгнуть и поймать смартфон в воздухе. Прыгать мужчина не стал, но опубликовал ролик в Instagram. В Москве водитель хотел покончить с собой в офисе «Яндекс. Такси» Обезумивший мужчина был недоволен тем, что его отключили от агрегатора, и требовал аудиенции с гендиром Россиянин хотел отсудить у Google деньги, потраченные его ребёнком в игре Россиянин из Ногинска обратился в суд, чтобы получить от Google сотни тысяч рублей, потраченные его ребёнком в игре.

Речь об игре для Android-устройств Bleach: Immortal Soul. Как пишет Mash, всего мальчик потратил почти тысяч рублей. Блогер "хотел быть в новом тренде" и получил уголовное дело Чтобы привлечь подписчиков, волгоградский блогер сплясал на братской могиле Мамаева кургана. Фоном для этих танцев послужил монумент Родины-матери. Неизвестно, думал ли о возможных последствиях своего поступка летний волгоградский студент Кирилл Судя по всему, ему понравилось.

Можно долго спорить, насколько уважительными были причины у «Орла» не явиться на бой с «Эль-Кукуем». Можно сколько угодно говор Холлоуэй не считает Хабиба Нурмагомедова лучшим бойцом UFC, но хотел бы провести с ним бой Американский боец потерял титул чемпиона в полулегком весе, когда в декабре года уступил австралийцу Александру Волкановски Адвокат рассказала, кто и почему хотел выкрасть дочь покойной Конкиной Адвокат заслуженного артиста РФ Владимира Конкина, чья дочь скончалась в результате утопления, уверена: попытка похищения малолетней внучки актера с похорон ее матери была тщательно спланирована экс-супругом Софии Конкиной.

По мнению юриста, бывший Курганец хотел сделать красивые фото, но упал с башенного крана В Кургане молодой человек забрался на башенный кран, но сорвался и упал вниз. Ему на помощь пришли спасатели. Как сообщают "Известия", инцидент произошёл 13 января в Заозёрном районе.

Восемнадцатилетний парень забрался на башенный кран на уровне Владимир Путин заявил, что не хотел бы распространять слухи о происхождении коронавируса Во время своей ежегодной большой пресс-конференции президент РФ Владимир Путин ответил на вопрос о происхождении коронавируса: "Слухов много, не хотел бы распространять их, нет никаких доказательств чьей-либо вины.

Нужно объединить усилия в борьбе с Трамп хотел уволить и. Полиция спасла водителя на омской трассе: ему никто не хотел помогать Дальнобойщик решил поменять фильтр на своем «фредлайнере», но на морозе разрядил аккумулятор большегруза. Выручили сотрудники ДПС Бэтмен, по задумке автора, должен был сделать нравственный Смолянин хотел заработать в интернете и подарил мошеннику тысяч рублей В полицию поступило сообщение от летнего жителя Смоленска.

Мужчина рассказал, что хотел получить дополнительный заработок и искал в интернете выгодные предложения по игре на бирже. На одном из выгодных предложений он остановился и связался с пред Дюбуа об обмене из «Коламбуса»: «В глубине души я хотел, чтобы это произошло» Форвард «Виннипега» Пьер-Люк Дюбуа высказался по поводу своего обмена в канадский клуб из «Коламбуса».

Я хотел оставаться честным перед собой и своими партнерами. Я знал, что в глубин Хотел обмануть «вора в законе»: в Москве осудили бывшего полицейского В Москве бывшего подполковника МВД осудили на три года колонии за попытку обмануть известного «вора в законе» Василия Христофорова. Игрок хотел остаться в Италии «Манчестер Юнайтед» хотел подписать полузащитника Федерико Кьезу до его перехода в «Ювентус».

Как сообщает ESPN со ссылкой на журналиста Фабрицио Романо, английский клуб намеревался приобрести игрока у «Фиорентины» в минувшее трансферное окно. Тогда Кук отказался от встречи — с тех пор рыночная стоимость Tesla выросла в десять раз. Об этом основат Задержанному топ-менеджеру «Траста» грозит арест: хотел улететь в Дубай Главный исполнительный директор банка «Траст» Михаил Хабаров, задержанный по подозрению в мошенничестве в крупном размере, может быть помещён под стражу Известный телеведущий Владимир Познер в недавнем интервью высказал свою позицию о спортсменах, рвущихся к власти.

Журналист отметил, что в целом большой вопрос, чем им заниматься по окончанию профессиональной кар Владелец «Рокетс» Тилман Фертитта не был согласен с выбором Хардена и х Я хотел провести в США пару месяцев, но застрял на год. Дневник американского локдауна Наш старый друг, переводчик Константин Ленных, год назад уехал по делам в США — и застрял на карантине.

Конечно, побережье штата Флорида — это лучше, чем Саранск, но не без своей специфики вида Black Lives Matters и полицейских надзирательных дронов Железногорец хотел улучшить кредитную историю и отдал за это деньги мошенникам В Красноярском крае ищут злоумышленников, которые обманули летнего жителя Железногорска, пообещав улучшить его кредитную историю в банке Рецидивист хотел вскрыть машину в Приозерске, но упал на свой нож и умер летний местный житель у дома на улице Гоголя пытался забрать ценные вещи из машины, но это заметил один из автовладельцев и попытался задержать злоумышленника В беседе с 5-tv.

Никто не хотел заступать: на пост главы Магадана не нашлось желающих Конкурс на должность главы Магадана должен был пройти 23 ноября этого года. Но если и пройдет, то позже. Дело в том, что на этот пост никто не претендует. Конкурс без заявок Прием заявок от кандидатов завершился 20 октября. Ну как "завершился"… Он, Глушаков признался, что не хотел бить пенальти в матче Кубка России Полузащитник "Химок" Денис Глушаков заявил, что не хотел бить пенальти в матче Кубка России против "Нижнего Новгорода".

Основное время встречи завершилось вничью со счетом Послематчевая серия метровых ударов Рутерфорд хотел обменять Летанга. Владельцы «Питтсбурга» были против Джим Рутерфорд, покинувший пост генменеджера «Питтсбурга», готовил обмен защитника Криса Летанга. Об этом сообщил ведущий радиостанции в Питтсбурге Колин Данлэп. Отмечается, что руководство «Пинвингс» не хотело, чтобы Летанг уходил из команды.

В сво Житель Дубровского района хотел купить запчасти, а наткнулся на мошенника летний житель Дубровского района стал жертвой интернет-мошенника, сообщает пресс-служба ГУМВД России по Брянской области. Мужчина хотел купить автомобильные запчасти. Он перевел запрошенные 44 рублей, но доставки товара так и не дождался, а « Нагельсманн хотел бы поработать с Роналду: «Он монстр тренировок.

Было бы интересно» Главный тренер «РБ Лейпциг» Юлиан Нагельсманн ответил на вопрос, кого из игроков он хотел бы тренировать. Со стороны часто видно только человека, который постит фото своей яхты. Но Хедира рассказывал мне о Трамп предположил, что Путин хотел бы видеть новым президентом Байдена Нынешний американский лидер объяснил это своей якобы жёсткой политической линией в отношении России.

Хотел простоты — получил глисты: В полуфабрикатах обнаружены опасные черви Котлеты, пельмени и рыбные консервы российского производства уже запрещены для ввоза в Беларусь. Ежегодно в Петербурге регистрируется около случаев заражения широким лентецом. Специалисты Роскачества утверждают, что наличие личинок глистов в рыб В беседе с The Times он заверил, что не хотел для страны такого финала Илон Маск хотел продать Tesla компании Apple, но Тим Кук ему отказал В последние несколько дней тема Apple Car, собственного автомобиля Apple, получила очередной виток обсуждения.

Сразу несколько независимых изданий сообщили о планах компании выпустить фирменный электрокар в ближайшее время. Правда, почему-то так выш Наумов о Кокорине на Мальдивах: «Это вызов обществу! Чихать он на всех хотел» Бывший президент «Локомотива» Николай Наумов высказался о поведении и карьере форварда «Спартака» Александра Кокорина Она ранее заявила, что электронное оборудование для подсчета голосов Омский пенсионер хотел продать помпу, но оказался в должниках у банка Пенсионер хотел продать инсулиновую помпу за 60 тысяч и нарвался на аферистов, которые оформили на пожилого омича кредит.

Сейчас их ищут Путин уточнил, в какой профессии хотел бы попробовать свои силы В День российского студенчества Владимир Путин поделился с будущими специалистами своими мечтами о работе вне политики. Оказывается, у президента давно есть на примете профессия, в которой он хотел бы попробовать свои силы.

Общаясь со студентами в р Мошенник обманул пенсионерку из Брянска, которая хотел помочь родственнику летняя жительница Бежицкого района Брянска стала жертвой телефонного мошенника, сообщает пресс-служба ГУМВД России по Брянской области. Мошенник представился полицейским и сообщил, что ее родственника задержали за совершенное преступление. Он пре Быков: Глава Международной федерации хоккея не хотел переносить ЧМ из Минска Глава Международной федерации хоккея Рене Фазель был за то, чтобы провести чемпионат мира в Беларуси, но одного его героизма оказалось недостаточно.

Об этом "РГ" заявил двукратный олимпийский чемпион, а ныне тренер Вячеслав Быков Эксперт: Додик хотел вернуть икону законному владельцу — России Сараево, 22 декабря , — REGNUM В последнее время в двухсторонних отношениях России с Боснией и Герцеговиной происходило несколько случаев, которые привлекли внимание и журналистов, и политиков, и всего международного сообщества. Об этом ИА Каждый третий россиянин хотел бы работать в частично удаленном режиме В условиях пандемии в России приобрел популярность комбинированный формат работы из дома, который совмещает занятость в офисе с удаленной работой из дома.

На такой формат в будущем хотел бы перейти каждый третий работающий россиянин, свидетельствуют Кроме того, войска получат два новых полк Под Санкт-Петербургом у активиста изъяли машину, на которой он хотел встречать Навального В Ленинградской области силовики изъяли автомобиль координатора Открытки Дмитрия Скурихина, на котором он планировал поехать в Москву, чтобы встретить оппозиционера Алексея Навального, прилетающего в воскресенье из Германии.

Об этом сообщает телегра В Омске застукали водителя «мерседеса», который хотел слить бензин с «жигулей» Парень среди ночи подъехал к отечественной машине, попытался открыть бензобак, но сработала сигнализация. Водитель иномарки в панике сбежал Первый тренер о хавбеке «Краснодара» Виталий Тасенко, бывший игрок ЦСКА и первый тренер полузащитника «Краснодара» Даниила Уткина, рассказал, что игрок мог летом перейти в московский клуб.

Его родители про футбол и не знал Хотел похудеть? Получай диабет! Безглютеновая диета катастрофически повышает сахар Даже короткий курс несёт угрозу. Гипотезы о пользе безглютенового питания оказались ошибочными.

Врачи призывают россиян отказаться от диеты. Такой рацион провоцирует диабет 2 типа, а также может вызвать рак кишечника и ожирение. Ранее считалось, что Губернатор штата Нью-Йорк заявил, что хотел бы покупать вакцину напрямую у Pfizer По данным CNBC, обращение Эндрю Куомо к руководству компании связано с недостаточными поставками препарата в штат Андрей Мостовой — Александру: «Хотел бы последний пас как у вас.

Ваших игр не помню, искал нарезки» Бывший полузащитник сборной России Александр Мостовой взял интервью у хавбека национальной команды Андрея Мостового Игроки не возражали, но «Бавария» отказалась «Интер» и «Бавария» могли обменяться футболистами во время летнего трансферного окна.

По информации Sport Bild, итальянский клуб хотел подписать защитника «Баварии» Джерома Боатенга, обменяв на него полузащитника Кристиана Эриксена. Рассматривался в Леонова: Плющенко явно хотел кого-то зацепить, наш спорт превращается в войну Серебряный призер чемпионата мира года по фигурному катанию Алена Леонова прокомментировала высказывание двукратного олимпийского чемпиона Евгения Плющенко, сообщает ТНВ.

Плющенко остался недоволен действиями судей на втором этапе Дэйна Уайт: «Чувствую, что Хабиб вернется и сделает рекорд Ни тренер, ни кто-либо другой. Когда он объявил о своем уходе, то я подумал: « Переговоры по сделке вел спортивный директор уфимцев Василий Чижов. В итоге предложение не устроило нижнекамский Но он его оставлял.

Говорил простые слова: «Слушай, ну ты Решение [арендовать его] было очевидным. Мы решили пригласить молодого игрока, взяли его на год, а да Вратарь интересен «Арсеналу» Главный тренер «Барселоны» Роналд Куман заявил, что клуб намерен сохранить голкипера Нето по крайней мере до конца сезона Женщина по имени Гертруда подала в суд на мужчину, который восемь лет не хотел на ней жениться В Замбии летняя Гертруда Нгома подала в суд на летнего Герберта Салалики, который в течение восьми лет отношений не зовет ее замуж.

Гертруда стала подозревать, что ее возлюбленный ей изменяет. Женщина устала ждать от него каких-либо действий и Омич обманом похитил деньги экс-коллеги, который хотел стать монтажником Мужчина пообещал знакомому оформить документы о квалификации и взял с него 31 тыс. Деньги он потратил на празднование Нового года Экс-директор «Барселоны» Бордас: «Хотел подписать Куртуа. Мне он казался лучшим вариантом» Бывший директор «Барселоны» Хавьер Бордас рассказал, что каталонский клуб мог подписать ныне выступающего за «Реал» вратаря Тибо Куртуа в году Программы выйдет в эфир в ближайшее воскресенье.

В анонсе Александр Лукашенко учит ее играть в хоккей. Журналистка поинтересовалась, играет ли белорусский лидер в одной политическо Водитель врезавшегося в ворота канцелярии Меркель авто хотел передать ей письмо Как стало известно прессе, мужчина, который управлял врезавшимся в ворота берлинской канцелярии главы правительства ФРГ Ангелы Меркель автомобилем, хотел таким образом привлечь внимание и передать ей послание Головкин об отсутствии быстрого нокаута: «Хотел привлечь еще больше людей к экранам» Геннадий Головкин рассказал, почему не закончил бой с Камилом Шереметой в первых раундах.

Закончить все во втором раунде было бы слишком рано. Хотел привлечь еще больше людей к экранам. Подумал: «Почему н Гимаев-младший завершил карьеру: «Хотел бы работать в клубе КХЛ тренером или менеджером» Защитник Сергей Гимаев-младший сообщил, что завершил спортивную карьеру. Сейчас я открыт для предложений и хотел бы работать в каком-нибудь из клубов КХЛ. Мне нравится моя новая работа на Его кумиром всегда был Криштиану Роналду.

Он любит Мадрид, и я уверен, что однажды Килиан буде Житель пензенского региона хотел купить соленую кильку, а получил «мутанта» О произошедшем он рассказал в социальных сетях Житель Кузнеца купил в магазине соленую кильку. Однако внутри упаковки находилась не только она. О своей находке покупатель рассказал в социальных сетях. Внутри находилась рыба, непохожая на кильку: Куп Илья Помазун: «Трансфер в «Урал»?

Денис Казанский: «Хотел ли подраться с Черчесовым? Не хочу хайповать на этой теме» Комментатор «Матч ТВ» Денис Казанский рассказал, что хорошего было в году сборной России и главного тренера команды Станислава Черчесова. Мне в карьере повезло иметь удачные личные сезоны, будь то награды или Даниил Медведев: Я хотел сделать финал более интересным, но сегодня был не тот день В матче за титул победителя Australian Open российский теннисист в трех сетах проиграл Новаку Джоковичу Следственный комитет хотел за 3,6 млн рублей узнать, что о нём пишут «Двач» и MDK.

Пользователей смутили траты на мониторинг упоминания ведомства в Telegram-каналах. В самом СК спешно заявили, что отмена закупки связана с оптимизацией р Черчесов заявил, что не хотел бы обсуждать судейские решения в матче со сборной Турции На й минуте прямую красную карточку получил защитник Андрей Семенов, а в начале второго тайма польский арбитр Шимон Марциняк поставил пенальти в ворота россиян Аркадий Чернецкий: «Маяк» еще 15 лет назад хотел снести конструктивистское здание на Декабристов Корпорация «Маяк» рассчитывала застроить участок под зданием Уральского областного промышленно-экономического и кооперативного техникума ПРОМЭКТ на улице Декабристов еще 15 лет назад, однако тогда администрация города отказала застройщику и «заста Какой была ее цель?

Как она начиналась? Какие результаты дала? Журналист извинился за высказывания в адрес Фати: «Я хотел превознести красоту его движений» Журналист испанского издания ABC Сальвадор Сострес извинился за высказывания в адрес полузащитника «Барселоны» Анссумане Фати. Описывая игру Фати с «Ференцварошем», Сострес написал следующее: «В манере бега Ансу есть что-то, напоминающее газель, что Ростовчанин хотел купить бытовую технику, но лишился более тысяч рублей В Ростове возбудили уголовное дело по факту мошенничества.

Чиновник в Саратовской области хотел получить взятку, но что-то пошло не так и его отправили в колонию на 10 лет В Саратовской области осудили бывшего сотрудника Управления капитального строительства17, подведомственного региональному правительству.

Чиновник пообещал местному коммерсанту за взятку обеспечить ему победу в конкурсе и заключение [] Директор «Уфы» об аренде Бауэра: «Он хотел вернуться в Россию. Вячеслав Никонов: Трамп хотел осушить «вашингтонское болото», но в итоге оно замочило его Президент Фонда «Политика», глава Комитета Госдумы по образованию и науке в беседе с обозревателем KP.

Мбаппе хотел бы поиграть в «Реале» или «Ливерпуле». ESPN сообщает, что летний француз очень много думает о своем будущем, особенно о том, останется ли в парижском клубе или нет. Его мечта, как отмечается, играть за «Реал», но он знает, Маск хотел продать Tesla компании Apple, но ему отказали даже во встрече Илон Маск в прошлом предлагал продать производителя электромобилей Tesla технологическому гиганту Apple.

Об этом он написал на своей странице в «Твиттере». Костевич: Хотел как можно быстрее сыграть за Динамо, но все изменила моя досадная травма Защитник киевского Динамо Владимир Костевич рассказал о своем восстановлении после операции в Мюнхене. Украинец на одной из первых тренировок с "бело-синими" получил травму мениска и передней крестообразной связки колена. Федеральный закон от 17 февраля г. N ФЗ "О внесении изменений в статьи 71 и Федерального закона "Об образовании в Российской Федерации" и статью 6 Федерального закона "О дополнительных гарантиях по социальной поддержке детей-сирот и детей, ост Федеральный закон от 17 февраля г.

N ФЗ "О внесении изменений в статьи 71 и Федерального закона "Об образовании в Российской Федерации" и статью 6 Федерального закона "О дополнительных гарантиях по социальной поддержке детей-сирот и дете Как рассказали собеседники издания, сделку могут продлить еще Little Big рассказали о планах участвовать в "Евровидении" Российская группа Little Big рассказала о планах участвовать во внутреннем отборе на международный песенный конкурс "Евровидение" в году.

В интервью радио Energy Илья Прусикин сообщил, что группа не попадет на конкурс Асад сообщил о планах встретиться с Путиным Президент Сирии Башар Асад заявил, что планирует в будущем лично встретиться с российским лидером Владимиром Путиным. Об этом он рассказал РИА Новости В Рособрнадзоре заявили о планах провести ЕГЭ в июне Организовать сдачу экзамена хотят именно в этот месяц, поскольку его считают наиболее подходящим в условиях пандемии СМИ сообщили о планах Трампа на процесс по его импичменту Источник сообщает, что бывший глава государства продолжает внимательно наблюдать за происходящим процессом, не упуская из виду выступления своих однопартийцев в сенате

РАБОТА СТУПИНО ДЛЯ ДЕВУШЕК

Это работа киллера девушку заметил

Роль Центрального Банка в регулировании национальной экономики Курсовая работа, Микро-, макроэкономика. Проблемы монополизации Российского рынка Курсовая работа, Микро-, макроэкономика. Человеческий капитал и его роль в современной экономике Курсовая работа, Микро-, макроэкономика. ВТО и принципы ее деятельности.

Экономические системы: формационный и цивилизационный подходы к изучению. Курсовая работа, Микро-, макроэкономика. Уголовное право: Понятие и признаки преступлений против здоровья личности Курсовая работа, Микро-, макроэкономика. Экономическая природа фирмы.

Основные формы деловых предприятий Курсовая работа, Микро-, макроэкономика. Стагфляция: понятие, основные признаки и возможности преодоления. Роль государства в рыночной экономике Курсовая работа, Микро-, макроэкономика. Прогресс выполнения учебной работы на Автор Заказчик создал задание на выполнение Курсовой работы по предмету Микро-, макроэкономика. Заказчик переписывался с автором user Заказчик выбрал автора user , который предложил выполнить работу за руб.

Автор выполнил работу по теме Потери от монополизма: теория и российская практика за 3 дня и уложился в заданный срок. Заказчик принял работу с первого раза и оплатил заказ. Заказчик оставил положительный отзыв, оценил сотрудничество на 4.

Оформите заказ и авторы начнут откликаться уже через 10 мин! Хиксом и Э. Хансеном и впервые применена в г. Данная модель иллюстрирует общее макроэкономическое равновесие, которое образуется вследствие комбинации моделей равновесия на товарном IS и денежном LM рынках Основные субъекты макроэкономики Основными макроэкономическими субъектами являются: Экономическая активность домашних хозяйств проявляется в следующем: Экономическую активность предпринимательства формирует спрос на средства производства, предложение потребительских благ и расширение инвестирования.

Экономическая активность иностранного сектора выражается посредством взаимного обмена товарами и услугами, а также капиталом и национ Значение народного хозяйства Все народное хозяйство играет серьезную роль в управлении государственными процессами, а также в экономике различных стран.

Также народное хозяйство напрямую связано с потребностями общества в удовлетворении их материальных и потребительских благ. Народное хозяйство страны является достаточно серьезным козырем для любого государства. В основе управления страной, так или иначе, лежат принципы и мет Способы борьбы с инфляцией Для каждой отдельно взятой экономики страны может применяться свой индивидуальный комплекс средств и методов борьбы с инфляцией. Экономисты выделяют три наиболее распространенных подхода рис.

Наиболее распространенные подходы в борьбе с инфляцией. Автор24 — интернет-биржа студенческих работ Активная бюджетная политика: государство сокращает расходы и увеличивает налоговое бремя. Другие работы по этому предмету. Развитие бизнес-объединений в России на примере объединения станкостроительных предприятий "СТАН" Курсовая работа, Микро-, макроэкономика. Социальная политика государства Решение задач, Микро-, макроэкономика.

ВВП и безработица Решение задач, Микро-, макроэкономика. Решение задач, Микро-, макроэкономика. Инфляция как показатель макроэкономической нестабильности Курсовая работа, Микро-, макроэкономика. Проблема эффективности государственных предприятий.

Реферат, Микро-, макроэкономика. Интеллектуальная собственность: ее сущность и роль в современной экономике Реферат, Микро-, макроэкономика. Теории денег и их эволюция. Спрос и предложение денег в краткосрочном и долгосрочном периодах.

Теория монополии и проблема рыночной власти Курсовая работа, Микро-, макроэкономика. Понятие средних издержек Реферат, Микро-, макроэкономика. Рейтинговая работа. Отзывы о выполненных работах 4. Введение Содержание Список литературы Отрывок из работы Введение. В настоящее время теневая экономика — предмет значительного числа научных работ и публикаций.

Она стала, частью учебных программ многих высших учебных заведений. Однако единого, общепринятого понятия теневой экономики не сформулировано. Ее называют — криминальной, подпольной, черной, серой, второй, незаконной, параллельной, неофициальной. Теневая экономика включает в себя неучтенные, нерегламентированные виды экономической деятельности.

Она существует и в командной, и в рыночной системе, хотя ее масштабы и сферы могут существенно различаться. Основным фактором, влияющим на образование теневой экономики, выступает несбалансированность спроса и предложения, вызывающая огромный дефицит товаров и услуг. Масштабы теневой экономики могут различаться, но ни одной из стран не удалось избавиться от нее совсем. Это все равно, что преступность, масштабы явления можно уменьшить, но ликвидировать вовсе практически невозможно.

Цель курсовой работы — выявление сущности модели мультипликатора коррупционных изъятий, его применение при анализе теневой экономической деятельности. Для достижения заданной цели требуется решить следующие задачи: 1 выяснить, в чем состоит сущность и причины возникновения теневой экономики; 2 изучить виды экономических преступлений; 3 разобрать механизмы действия мультипликатора коррупционных изъятий. Несмотря на всю важность и актуальность данной темы, в России до сих пор очень мало литературы, которая рассматривает теневую экономическую деятельность.

А все потому что, широкое комплексное изучение теневой экономики и на Западе, и в нашей стране началось относительно недавно. Изучение теневой экономики стало развиваться лишь в ХХ в. Еще в г. Беккера: в г. С х гг. Хартом неформального сектора экономики в Гане, экономисты Запада стали активно изучать неформальную экономику как важный элемент экономической жизни развитых и, особенно, развивающихся стран. Изучение теневых экономических отношений в «социалистической» экономике начинает бурно развиваться с х гг.

Гроссмана и А. Каценелинбойгена; позже эстафету у советологов приняли специалисты по переходной экономике. Что касается отечественной экономической науки, то в поле ее внимания теневая экономика попала только в конце х гг. И хотя в последние годы поток отечественной литературы о проблемах теневой экономики растет как снежный ком, некоторое отставание от зарубежных исследований все же сохраняется.

Одним из наиболее заметных проявлений сохраняющегося отставания от западной экономической науки являются различия в методологии исследований: если за рубежом теневая экономика уже анализируется при помощи экономико-математических моделей, то российские экономисты работают преимущественно на эмпирически описательном уровне. Введение 4 Глава 1. Теоретические аспекты «Теневой экономики» 7 1. Сущность мультипликатора коррупционных изъятий 18 2. Нормативные акты: 1. Налоговый кодекс Российской Федерации.

Часть первая. Часть вторая. Уголовной кодекс Российской Федерации. М-Норма, Монографии: 1. Гуртов В. Теневая экономика: учебное пособие. Исправников В. Кейнс Дж. Общая теория занятости, процента и денег. Мизес Л. Бюрократия, Запланированный хаос. Антикапиталистическая ментальность: [пер. Нестеров Л. Норт Д. Останин В. Собственность: сущность, противоречия, формы разрешения. Нафикова И. Петров И. Криминологическая характеристика и предупреждение экономических преступлений. Рожков Ю.

Глава 1.

РАБОТА ДЛЯ ДЕВУШЕК НА ЗАО

Специфика языковой модели видится А. Лосеву в том, что языковая структура и языковая модель всегда, как минимум, двуплановы возможна многоплановость. Из этого следует, что любые структуральные построения, не учитывающие коммуникативной значимости языка, так и останутся «техническими», не став собственно лингвистическими.

Бутакова отмечает, что «попытки модельного описания разных областей языка и его отношений с человеческим сознанием, мышлением и т. По сути, все они обнаруживают стремление исследователей преодолеть «техницизм» описания с помощью многоплановости и добиться той организации «нового субстрата», которая была бы общей со структурой исходного субстрата» [Бутакова, ].

Бутакова говорит о разнообразии моделей речевой деятельности, воспроизводящих порождение, восприятие и понимание речи; моделях лингвистического исследования, конструирующих собственно исследовательские процедуры; метамоделях, имитирующих теоретическую и экспериментальную оценку первых двух. Бутаковой, «модель как некая обобщенная сущность всегда всеобща и вероятностна, тогда как текст содержит единично-конкретные образы фрагментов действительности, то есть является воплощением особенного и единичного одновременно» [Бутакова, ].

Каждый уровень языка при его описании предполагает использование простейших известных в практике преподавания языка моделей. Более простые модели усложняются, они могут быть ориентированы на применение математических, алгебраических данных. Широкое представление о лингвистическом моделировании соответствует определенным языковым уровням — в тех случаях, когда говорится, например, о лексико-семантической, графической, функциональной моделях, модели словаря, что соответствует нашему исследованию.

Полевый подход тоже соответствует широкому применению метода моделирования. Разномодельное описание большого массива англицизмов в русском языке с преобладанием полевого подхода, предполагающего анализ множества лексико-семантических тематических взаимодействующих микрополей, упорядочивает представление о семантико-функциональной структуре соответствующего фрагмента языковой картины мира современного русскоязычного общества.

Взаимодействие, пересечения микрополей, связанное с подвижностью границ между ядром и периферией поля, выявляет динамические процессы в описываемом материале, которые связаны с использованием англицизмов в речи, в сознании русскоязычного человека. Полимоделирование как способ описания англицизмов является, по сути, синергичным методом исследования одного объекта — исследование объекта с разных сторон. Синергия подразумевает суммирующих эффект взаимодействия двух или более факторов для решения проблемы, и их действие превосходит эффект каждого отдельного компонента.

Так, для определения слова «англицизм» мы учитываем данные графической, этимологической, адаптационной и уровневой моделей. Синергичный полимодельный подход к изучению лингвистических процессов и явлений открывает новые возможности для более точного и полного определения анализируемого объекта. Определение понятия «заимствованное слово» Среди процессов, связанных с пополнением словаря русского литературного языка, большое место занимает заимствование иноязычной лексики как один из способов номинации новых явлений, а также замены существующих наименований.

Лингвистическая трактовка термина «заимствование» неоднозначна. В энциклопедии «Русский язык» можно прочитать следующее: «заимствование — это переход элементов одного языка в другой, как результат языковых контактов, взаимодействия языков; заимствованиями также называют сами элементы слова, морфемы, синтаксические конструкции , перенесенные из одного языка в другой» [Караулов, ].

В широком смысле заимствованными словами считают «все слова, взятые из какого-либо языка», и при таком понимании термин «заимствование» равнозначен термину «иноязычное слово» [Крысин, ]. Аналогичного подхода к трактовке данного термина придерживаются Д. Розенталь и М. Теленкова [Розенталь, Теленкова, ].

Подход Л. Крысина к определению термина «заимствование» в основе своей совпадает с позицией Е. Хаугена, который выделял три типа иноязычных слов: слова без морфологической субституции, с частичной субституцией и с полной морфологической субституцией кальки , которые косвенно определяют это понятие, создавая его границы от отсутствия морфемной субституции до ее полного проявления [Хауген, ].

Крысин лишь конкретизирует и дополняет некоторые положения этой теории, называя «заимствованием» процесс перемещения различных элементов из одного языка в другой». Под «различными элементами» он понимает единицы разных уровней языка.

Так, он говорит о заимствовании слова наиболее типичный случай заимствования; добавим к нему и заимствование устойчивого выражения — А. Сравнивая это определения с более ранней трактовкой видов иноязычных элементов, намеченных Э.

Рихтером еще в году, можно отметить некоторое совпадение взглядов данных лингвистов, особенно по последнему типу — калькированию. Рихтер выделял «1 заимствование чужой формы и чужого значения; 2 заимствование чужой формы для выражения своего значения и 3 заимствование чужого значения в родной форме», то есть калькирование [E.

Richter, ]. Приведем несколько примеров англоязычных заимствований, отвечающих подходу вышеперечисленных авторов. Так, на уровне лексико-фразеологического заимствования английское словосочетание Green Peace название движения защитников окружающей среды, от green — «зеленый» и peace — «мир» в результате слияния, фонетической и графической ассимиляции приняло русский облик «Гринпис» и активно функционирует в русском языке наряду с графически не тронутым вариантом. Слово в значении собственного имени, имеющего фразеологизированное значение, вошло в словарь англицизмов под редакцией Т.

Максимовой, получило русскоязычные флексии: о «Гринписе» много говорят, вместе с «Гринписом» и т. В процессе словообразовательной интеграции слово «Гринпис» явилось основой для производных: гринписник, гринписец, гринписка, гринписовка, гринписовский и др. Такие дериваты Е. Хауген назвал бы «заимствованиями» с частичной «морфологической субституцией», так как они состоят из английского составного наименования и русских аффиксов.

По сути дела, это уже собственно русские слова, т. Заимствование может происходить и на уровне префиксоидов суперцены, суперпохудение , аффиксоидов и суффиксов Чечнягейт, нэпман, блюдинги, сарделинги и т. Необходимо отметить, что суффиксальное заимствование — явление редкое в узусе, оно чаще является фактом окказионального словообразования. Из примеров появления в слове значения «под давлением» иноязычного образца калькирование можно привести такие устойчивые словосочетания синлексы , как: спящий партнер sleeping partner , голубые фишки blue chips , отмывание денег money laundering , избранный президентом elected president , то есть до инаугурации и другие.

Интересна, на наш взгляд, обширная словообразовательная парадигма с включением и форм сравнительной степени от прилагательного крутой: круто, крутизна, крученость, крутня, крутняк, подкрученный, круче, покруче, наикрутейший, где трудно, на первый взгляд, заметить "иностранное влияние" на словообразовательный процесс.

Толковый словарь под редакцией Ю. Апресяна предлагает пять ЛЗ этого слова, из которых 3-е — «суровый, упрямый, своевольный», а 4-е — «проявляющийся и действующий с большой силой и резкостью» особенно ярко проявляют семантику интенсивности [Апресян, т. Однако, имея источником общерусскую метафору, прилагательное крутой ср.

То есть словообразовательная деривация совмещается с лексико-семантической. Случаи калькирования особенно часты в компьютерном сленге. Здесь мы наблюдаем как словообразовательные кальки: Мелкомягкие Microsoft , междумордие, междурожа interface , Воплеследопыт Scream Tracker , так и семантические с учетом метафорического переноса в английском языке висеть — компьютер завис — hang, мышь — мышь сломалась — mouse, железо — новое железо купил — hardware [Шейгал, — ].

Что касается узкого подхода к определению термина "заимствование", то под лингвистическим заимствованием понимается «иноязычное слово, отвечающее критериям освоенности». Сорокин предлагает считать заимствованиями лишь те слова, которые удовлетворяют нижеследующим условиям: 1. Широкое употребление слова в речи, в разных стилях, у разных авторов; возможно словотворчество: ваучер — «коняучер», «ваучера на хуторе близ Диканьки» РР ; 3. Появление у заимствованного слова производных и подчинение его словообразовательным моделям усвоившего языка: спонсор — спонсорство; слипер — слиперский, слиперство, слиперить.

Устранение смысловой дублетности слова, дифференциация его по значению с ближними синонимами данного языка харасмент — сексуальное домогательство [Сорокин, ]. Одним из показателей частотности слова в узусе русскоязычного человека могут служить данные электронных средств массовой информации, а именно Интернет, хотя данные из поисковых систем тоже не абсолютны.

Поисковые системы «Яндекс», «Рамблер», «Гугл» обладают возможностью быстро предоставить интересующую информацию о количестве документов, содержащих необходимое заимствованное слово во всех его грамматических формах. Более того, там же можно найти информацию о словообразовательной активности отдельных заимствований.

Поэтому необоснованной осторожностью можно назвать игнорирование некоторыми авторами-составителями словарей иностранных слов многих заимствованных лексических единиц. Так, Л. Крысин в «Толковый словарь иноязычных слов» не включил такие слова, как коспонсор, оверхед и другие, аргументируя это тем, что «…хотя они и встречаются на страницах прессы, в текстах рекламы, они еще недостаточно освоены русским языком и поэтому не могут во всяком случае, на современном этапе развития русского языка рассматриваться как объекты описания в нормативном словаре».

Однако автор словаря счел возможным включить в словарь англицизм баггинг англ. Подслушивание с помощью современных электронных устройств. Само такое устройство. С помощью поисковой системы «Рамблер» сети Интернет наберем слова «коспонсор» и «баггинг». Оказалось, что англицизм «коспонсор», не включенный в словарь по соображениям его «неассимилированности» в русском языке, встречается в 12 документах, а слово «баггинг», включенное в словарь, встречается лишь на 98 сайтах.

В русской поисковой системе «Яндекс» найдено 2 миллиона документов, содержащих англицизм оверхед, который также был проигнорирован автором словаря. Лотте отмечал, что введение заимствованного слова в словари — субъективный процесс, основанный на предчувствии автора, на его интуиции [Лоте, ]. Во избежание элемента интуитивности, на наш взгляд, следует учитывать количественный фактор, то есть количество документов, в которых это слово встречалось в последние несколько лет. Такую возможность предоставляет нам сеть «Интернет».

Количественный критерий в определении, является данное слово полноценным заимствованием или же появление его в русском языке случайно, и оно не представляет интереса как потенциальное заимствование, позволяет более точно определить степень освоенности лексической единицы в языке-рецепторе.

Следование см. Сорокиным, С. Беляевой, В. Аристовой, Сешан Шермила в диссертации «Англицизмы в русской речи по материалам прессы х гг. По нашему мнению, эта типология, являясь полной и детальной, ставит в один ряд однородных перечислений явления, которые можно было бы объединить как разновидности семантического освоения, а такие пункты, как «широкая употребляемость» и «высокая активность», не могут прерывать перечисление явлений, относящихся явно к лексико-семантическому освоению.

Более компактной, на наш взгляд, является схема критериев освоенности иноязычного слова, предложенная М. Брейтером, который выделил четыре уровня ассимиляции иноязычного слова в языке-рецепторе: его фонетическая и графическая ассимиляция, морфологическое освоение, словообразовательная интеграция и семантическое освоение [Брейтер, 60, 66, 73, 78]. В данной работе признается узкое понимание термина «заимствованное слово», но при этом следует оговорить, что глагол «заимствовать» входить из одного языка в другой этому ограничению не подлежит.

Таким образом, «заимствованное» слово при узком подходе к проблеме заимствования должно отвечать четырем критериям освоенности фонетическому, графическому, семантическому и словообразовательному , при этом необходимо учитывать количественный критерий: количество документов, содержащих это слово в электронных средствах массовой информации, исключая сайты- дубликаты.

Определение понятия «англицизм» Так как объектом нашего исследования выступают заимствования из английского языка, то возникает необходимость в дефиниции и дифференциации понятия «англицизм». В энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона англицизм рассматривается как «особенность английского языка, перенесенная в другой язык» [Брокгауз, И.

Ефрон, ]. Особенностью языка может быть единица любого уровня. Если в русскую речь переносится интонационная особенность английского языка падение интонации с последующим повышением падение - повышение или наоборот , то следует говорить, о заимствовании английской интонемы. Если в русский рекламный текст вставляются английские графемы, то речь идет о заимствовании английской латинской графемы и т.

Ушаков описывает англицизм как «вид варваризма, а именно как оборот речи, выражение в каком-нибудь языке, составленное по образцу английского языка». Согласимся с этим определением, так как и английские «обороты речи» заимствуются русским языком. Приведем примеры этого типа англицизмов, нередко использующихся в слоганах российских компаний и названиях чего-либо: сберегая время, раздвигая границы, стремясь к объединению, раздвигая горизонты, открывая новую себя, преумножая возможности и т.

В русском языке не принято использовать свободные деепричастные обороты как отдельные предложения; деепричастный оборот, за редким исключением, соотносится с подлежащим. Английский язык широко использует слоганы с причастиями в русском языке они переводятся деепричастиями : enhancing power — «увеличивая мощь», opening new page — «открывая новую страницу» и т.

Недавно появились фразы типа, «Я имею, что сказать» I have something to say , «Есть проблемы? Приведенные фразы являются кальками с английского языка, сохранившими исходную английскую структуру. В научной литературе «англицизм» понимается двояко в широком и узком значениях. В широком значении, как считает В. Аристова [Аристова ], «англицизм» — понятие лингвистическое, поэтому исходным считается язык, а не национальные, этнические особенности того или иного языкового ареала.

На этом основании в группу англицизмов включены слова из американского, австралийского, индийского и других вариантов английского языка». В узком понимании термин «англицизм» — это «только слова исконной английской лексики» [Мельникова, ]. Таким образом, англицизм — это английское слово или словосочетание редко морфема-аффиксоид или фразелогизированное предложение , перенесенное в русский язык из английского, прошедшая определенную трансформацию или оставшаяся в своем оригинальном облике.

Большая часть заимствований из английского языка — имена существительные, так как их перенос в русский язык не связан со структурными изменениями, они заимствуются в русский язык одновременно с их грамматической интеграцией. Так, слово спичрайтер одновременно с появлением в нашей печати получило парадигму окончаний русского склонения на согласный. В сети Интернет мы находим данный англицизм в формах единственного и множественного числа во всех падежах: спичрайтер, спичрайтера, спичрайтеру, спичрайтером, спичрайтере; спичрайтеры, спичрайтеров, спичрайтерам, спичрайтерами, спичрайтерах.

Однако заимствуются также прилагательные и глаголы. Аналитизм английского языка и синтетизм русского языка вступают в противоречие при заимствовании этих частей речи. Грамматические значения русского языка выражаются внутри слова, в то время как в аналитическом английском языке это происходит за счет порядка слов, интонации, служебных слов. Большое количество заимствованных глагольных англицизмов употребляется в компьютерной сфере или в профессиональных сленгах. Эти заимствования не являются русскими словами, несмотря на то, что имеют формальные признаки русских слов суффиксы, окончания , так как семантическая наполняемость «производной» и «производящей» основ одинаковы.

В этом случае мы имеем прямое заимствование английских глаголов в русский язык с определенными трансформациями присоединением глагольных суффиксов , присущими синтетическому русскому языку: диалить, постить, рендировать, спидить, флексить, хэдээрить и т. Заимствование прилагательных в большей мере наблюдается в молодежном жаргоне: литтловый, янговый, файновый, вайтовый и проч. В случае с прилагательным «аболиционистский» мы говорим о заимствовании существительного «аболиционист» и возникновении на его основе русского производного прилагательного.

То же можно сказать и о прилагательном «абберационный». К англицизмам относятся слова, имеющие «русские» аффиксы: -циj а , -ениj е и др. Подобным образом заимствовались англицизмы латинского и греческого происхождения: ингаляция, коагуляция, пролифирация и др.

Наличие суффиксальных морфем-субститутов объясняется тем, что некоторые английские аффиксы имеют русские эквиваленты, т. Например, английские лексемы prosecution, observation, obligation, mortification, separation, self extinction переводятся на русский язык соответственно как преследование, наблюдение, обязательность, подавление, разъединение, самоуничтожение.

Несовпадение в этом ряде только со словом obligation, где —tion включается в модель с морфемой -ость. Английские лексемы на —ty и —nce при переводе заменяются калькируются , как правило, словами на —ость. Английские слова на — nce обычно соответствуют русской словообразовательной модели на —ость, например, tolerance- терпимость, significance -значимость, patience -терпеливость.

Однако существует ряд переводов с русским субститутом —ие: submittance — подчинение, subsistence- существование и т. Английский аффикс -ing калькируется русским суффиксом —аниj е англ. Таким образом, при решении вопроса о том, является слово полноценным заимствованием или же русским дериватом, необходимо помнить о графемно- фонемном совпадении облика английского оригинала и его транслитерированного транскрибированного русского аналога, о калькировании суффиксальных морфем, передачи английских морфем их русскими субститутами: метросексуальность metrosexuality , а также о компенсировании нехватки частеречных маркеров в языке-доноре.

Английским заимствованием является также слово в одном его значении, которое является неанглийским по происхождению, то есть английский лексико- семантический дериват. Например, «ангел» в значении «модель — лицо дома моды», «протокол» в значении «совокупность правил в компьютерной сфере», «Демон» в значении «компьютерная программа», «метал» в значении «течение в рок-музыке», «портфель» в значении «набор ценных бумаг» и т.

Транскрибированные англицизмы. При транскрипции происходит условная передача звучания слова, то есть имеет место передача его фонемного состава. Фонетическая и графическая ассимиляция англицизмов представляется многим авторам как первый этап проникновения заимствованных слов в русский язык М. Брейтер, В.

Аристова, Г. Графической передачей английских слов в русском языке занимались А. Суперанская, Г. Томахин, В. М Аристова, Г. Тимофеева и др. Томахин подробно описал способы передачи английских букв средствами русского алфавита при заимствовании американизмов-топонимов [Томахин, ].

С точки зрения произношения, в устной речи на этом этапе используется фонетика языка-источника, позже английское произношение начинает подчиняться нормам русского языка; при отсутствии равнозначных соответствий, английские звуки заменяются отдаленно напоминающими их по артикуляции русскими фонемами.

Например, марка сигарет «North Star» произносится как «Норт Стар», названия товаров «Thomson» — «Томсон»; «Thomas» —- «Томас» название фирмы «Brother» произносится как [бразэ], а графически оформляется как «Бразе». Как видим, потенциал этой модели довольно высокий, и он соответствует, по-видимому, желанию реципиента максимально сохранить фонетический облик чужого слова, то есть оставить за заимствованным словом его специфику.

Транслитерированные англицизмы. По мнению многих ученых, проблема транслитерации является одним из трудных вопросов процесса заимствования. В отличие от транскрипции, транслитерация является операцией перевода знаков одного языка в систему знаков другого языка. Трудно предусмотреть все случаи сочетания букв русского языка и обозначаемых ими звуков, и поэтому невозможно установить единые правила транслитерации.

Однако лингвисты стремятся сформулировать некоторые принципы транслитерации, установив регулярные отношения между графемами двух языков если избран графический принцип транслитерации или звуками двух языков если избран фонетический принцип транслитерации [Брейтер, ]. Транслитерация предполагает передачу графической формы слова без учета его фонетического содержания: кракер cracker , пунк punk , дебт debt , майл mail , Палл-Малл Pall Mall , линер liner , трансдуцер transducer , усер user , эникей any key и др.

Часто параллельно с транскрибированным вариантом английского слова функционирует транслитерированный вариант, который становится разговорным и используется для получения словом негативной коннотации: копирайтер — копиврихтер; дизайнер — дезигнер; менеджер — манагер.

Иногда существуют оба варианта транскрипция и транслитерация для дифференциации нескольких значений английского заимствования: ладдер англ. Трансформированные англицизмы. Трансформация предполагает некоторую «переделку» английского заимствования для уподобления, имитации русского слова или словосочетания, что происходит путем добавления букв, не существующих в языке-источнике, замены транскрибированных или транслитерированных английских букв и звуков на другие, более «смешные» русские буквы, изъятия некоторых букв из графически освоенного англицизма.

Шутливое звучание англицизма способствует его лучшему запоминанию. Трансформации встречаются часто в компьютерном и молодежном жаргонах. Например: брякпойнт break point — «место в коде программы, где должно быть прервано его исполнение». Английское «брейк» трансформировалось в русское шутливое «бряк», имитируя русский звукоподражательный глагол, используемый для передачи резкого короткого звука.

Давно известное слово «фарцовка» — трансформация произношения двух английских слов «for» и «sale», которые переводятся «для продажи». Удобопроизносимость — главная причина таких трансформаций. Английское слово «cracker» взломщик имеет три варианта графической ассимиляции: транскрибированный крэкер , транслитерированный кракер и трансформированный крякер , последнее употребляется в компьютерном сленге с большей частотностью. В молодежном сленге употребляется трансформированный англицизм «фаза» отец , транскрибированный облик этого англицизма фаве, фазе кажется менее привлекательным для молодого русскоговорящего человека по сравнению с трансформированным «фаза», вызывающим ассоциации с уже освоенным русским языком словом «фаза» в других значениях.

Несколько примеров трансформированных англицизмов-номинаций программ и операций из компьютерного сленга с квазикорнями ложными морфемами : Федорино горе Fedora Core , Голый дед GoldEd , нетварь net ware , Долбаггер debugger , Чекист Check it , Пижамкер PageMaker , Аутглюк Outlook , быкап backup , Шаровары shareware и др. У тебя почти все функции работать не будут. Известна трансформированная фраза — обращение пользователей компьютерного сайта «Живого журнала» — тухум итмэевич консерн to whom it may concern.

Калькированные англицизмы. Калькой в языкознании считается «слово или выражение, образованное путем буквального перевода иноязычного слова или выражения» [Ожегов, ]. Мы называем кальки «латентными англицизмами», так как человек, не знающий этимологии слова, будет считать его исконно русской лексемой.

При калькировании перенимается лишь значение иноязычной единицы, ее структура с помощью русского языкового материала. Ряд авторов Л. Ефремов, ; Н. Шанский, и др. Другие исследователи И. Арнольд, ; В. Иванов, ; А. Матвеев, ; И. Наркевич, и др. Третьи Ж. Багана, В. Клоков, Е. Хапилина и др. Мы относим, вслед за И. Арнольд, кальку к заимствованию, так как семантика подобного слова была «изобретена» в английском языке. Часто копируется и структура исходного слова.

Калькирование может происходить на нескольких уровнях; при этом проявляются следующие типы: а. На уровне графемы. Перенос английского слова в русский язык при помощи транслитерации — это пример такого калькирования. Английским буквам находятся соответствия в русском языке: t — т; m — м; l — л, f — ф и т. На уровне морфемы. Калькирование на уровне морфемы происходит тогда, когда переносится структура слова, происходит поморфемный перевод.

В данном случае слово «небоскреб» возникло в результате поморфемного перевода иноязычного слова с отражением его словообразовательной структуры. Употребляемое в компьютерном сленге слово «междумордие» также является словообразовательной калькой английского термина «interface», где «inter» переводится как «между», а «face» — «лицо». Фирма IBM сокр. International Business Machines международные деловые машины получила у хакеров пренебрежительную номинацию «Межделмаш».

Русское слово «внедорожник» — переведенное поморфемно английское слово «off-highway vehicle». К калькированию на морфемном уровне мы относим калькирование аффиксов -tion, -ing, -ment и др. На уровне слов. Калькирование на этом уровне — нахождение в словаре буквального соответствия английскому слову в русском языке и употребление его взамен оригинала.

В русском компьютерном лексиконе употребляется калька с английского слова «volume» — «том» в значении «логический диск или фрагмент архива». Один из фильтров системы «Гугл» номинируется «песочницей» — калькой от английского «SandBox». Встречаются кальки на уровне слов в экономической лексике, так, например, слово «дно», существующее в русском языке в нескольких значениях, в экономической среде употребляется в значении «самый низкий уровень цены, деловой активности», значение пришло из английского языка, где полисемичное слово «bottom» имело это значение.

Английское служебное слово «about» около употребляется в экономической сфере в значении «возможность отклонения по договору в определенных пределах». В русском экономическом словаре имеется калька «около» в том же значении. Кальками являются и номинации биржевых дилеров: медведи bears — «играющие на понижение», быки bulls — «играющие на повышение»; под влиянием этих калек в русском биржевом словаре появились овцы глупые игроки и свиньи жадные игроки , а также орел амер.

В области моды широко используются кальки-композиты: пальто-брюки англ. Такие лексемы помещены в раздел «Комбинированные англицизмы». В эту группу входят также семантические кальки. Семантические кальки — это кальки, в которых исконное слово получает новое значение под влиянием иностранного со сходным первичным значением у обоих, когда одно из лексических значений является заимствованным из другого языка, например, в русском языке давно существует слово «картина» в разных значениях, но значение «кинофильм» оно приобрело под влиянием английского слова «picture», которое это значение имело.

Слово «вызов» в словосочетании «вызовы нашего времени» — калька с английского слова «challenge», имеющее значение «сложная задача, проблема». Слово «трахаться» в значении «совокупляться» — калька с английского глагола «to bang». Калькирование на уровне словосочетания. Кальки этой группы многочисленны. В таких науках, к примеру, как экономическая теория, количество терминов-калек — подавляющее, это объясняется тем, что основатели экономической теории — американцы и англичане.

Такие устойчивые обороты называются некоторыми исследователями синлексемами [Лукьянова, ]. Некоторые составные наименования субъектов экономической деятельности тоже являются кальками с английского языка: голубой воротничок blue-collar worker , черный рыцарь black knight , спящий партнер sleeping partner, silent partner , жирные коты fat cats и др.

Калькированные устойчивые словосочетания синлексы, синлексемы употребляются в общественно-политической сфере: мозговой штурм brainstorm , утечка мозгов brain drain , челночная дипломатия англ. Полные названия политических международных организаций переведены дословно с английского языка: Международный валютный фонд International Monetary Fund ; Международный альянс защиты интеллектуальной собственности International Intellectual Property Alliance ; Международный патентный институт International Patent Institute и др.

Наименования некоторых видов одежды являются кальками с английского языка: французский карман англ. French pocket , маленькое черное платье англ. Калькируются некоторые английские фразеологические словосочетания: борьба за существование struggle for life — из книги Ч. Дарвина «Происхождение видов путем естественного отбора» ; быть или не быть to be or not to be - that is the question — из трагедии У. Калькирование на уровне предложения.

Данный вид калькирования встречается редко и относится, в основном, к переводу устойчивых английских предложений и переносу их в русский язык. Так, к примеру, английское слово с оценочной окраской «Fifty-fifty» употребляется как в транскрибированном варианте фифти-фифти , так и калькированном пятьдесят на пятьдесят. Оно может выступать в качестве неполного предложения в случае ответа на вопрос: «Как дела? Английские устойчивые фразы типа: Forget it! Рок-н-ролл» Sex and Drugs and Rock and Roll.

В туристической сфере употребляется предложение «Все включено» all inclusive. Наряду с русской пословицей «Любопытной Варваре на базаре нос оторвали» употребляется и калькированный вариант ее английского эквивалента: «Любопытство сгубило кошку» Curiosity killed the cat — это фразеологическая калька. Употребление калькированного варианта пословицы объясняется невозможностью давать русский вариант пословицы в текст, описывающий западные реалии, или в речь героя английской пьесы, идущей на русском языке.

Приведем несколько примеров калькирования английских фразеологизмов-предложений: Время работает на нас неточная калька с англ. Шекспира ; Мой дом - моя крепость My house is my castle ; Не буди спящую собаку Let sleeping dog lie ; Нет повести печальнее на свете Never was a story of more woe ; Песок сыплется из кого-нибудь the sands are running out ; Руки прочь от кого-чего-либо hands off ; Спасите наши души Save our souls ; Факты — упрямая вещь facts are stubborn things и др.

Этимологию многих калькированных английских идиом дает фразеологический словарь русского языка [Шанский, ]. Так, идиома Если гора не идёт к Магомету, то Магомет идет к горе была придумана английским философом Ф. К синтаксическим калькам относятся синтаксические конструкции, образованные по модели английского языка. Сюда отнесем слоганы с деепричастными оборотами без предикативного центра: «Раздвигая границы», «Увеличивая объем волос» и др.

Употребление свободных деепричастных оборотов — частое явление в английском и французском языках. Синтаксической калькой являются, например, предложения «Я имею сказать», «Я имею сообщить», «Ты есть крут», так как они заимствуют английский фиксированный порядок слов в предложении «I have something to say», «You are tough» и т. Модель трансплантации. Трансплантированные англицизмы — это единицы английского языка «вставленные» в письменную русскую языковую ткань в своем оригинальном графическом облике.

Выбор этого термина вместо известного «варваризм» обусловлен тем, что последнее не соответствует значению, функциям и потенциалу того, что мы называем этим словом. В словаре С. Ожегова и Н. Шведовой слово дается с пометой «устаревшее» и трактуется довольно абстрактно как «нарушающее чистоту речи» [Ожегов, ]. Кроме того, в значении производящего слова «варвар» содержится негативно-оценочная сема «грубый, невежественный, жестокий, разрушительный».

Термин «иноязычное вкрапление» используется для обозначения тех слов, словосочетаний, предложений, которые в русских текстах передаются средствами языка-донора. В качестве синонима к термину «иноязычное вкрапление» используется выражение «иносистемные языковые явления» [Листрова-Правда, ].

Под иноязычными вкраплениями Л. Крысин, понимает «слова или обороты, представляющие своеобразные клише, идиоматические выражения, обычно передаваемые графическими и фонетическими средствами языка- источника» [Крысин, ]. Термин является двусоставным и громоздким. Например, в тексте рекламы «Чтобы узнать вкус — надо это поyesть! Актуализация ложной морфемы в русском слове производит комический эффект, она имеет цель удивить, заинтересовать, вызвать улыбку. Но, кроме этого, она предполагает в подтексте и англоязычное подтверждение «да!

Как видим, трансплантант является многофункциональным. Выбор английской графики для русского слова щит на плакате «Ельцин — shit дерьмо нашей родины! Английские трансплантанты в русскоязычном общении носят, в основном, окказиональный характер, однако среди них встречаются отдельные единицы, ставшие фактом узуального словоупотребления и имеющие в настоящее время статус полноправного заимствования sale, discount, VIP, CD и т.

Трансплантация англоязычных синтаксем, фразем, лексем, морфем, букв — заметное явление в современной русской речи, однако оно не имеет абсолютного распространения, проникая, прежде всего в письменные формы, что естественно, так как иноязычные вкрапления обычно графические не освоены. Следует отметить функциональную диффузность английских трансплантантов в русской речи.

Для передачи колорита западной жизни, особенно в условиях билингвизма например, эмиграция , трансплантированные англоязычные фразы используются часто в публицистике, в художественной литературе Василий Аксенов, Эдуард Лимонов, Виктор Пелевин : «— Man, are you groovy? Англоязычные вкрапления на уровне предложения в публицистике обеспечивают обычно эмоционально-стилистический эмфатический эффект: «Что в армии из любого придурка человека сделают, мы знаем.

You are in the army now». Наиболее частотные английские трансплантированные вкрапления в русскую речь связаны с лексико-фразеологическим уровнем. Скрытая для русского человека внутренняя форма, практически значимая для англоязычного человека, оставляет эти названия в рамках только номинативной функции, мотивировочный признак в их содержании имплицитен для русскоязычного населения: «Milky way» Млечный путь , «Carefree» беззаботный , «Dove» голубка , «Tide» морская волна , «Snickers» ржание лошади , «Static duster» липкая щетка и др.

Наиболее часто трансплантанты в русских текстах встречаются в заголовках Партия Путина. Who is who ; названиях русских книг «Generation P» Пелевин , «Casual» Робски , «Духless» Минаев ; наименованиях зарубежных «Deep Purple», «Foo Fighters» и отечественных групп «Double Drive» ; наименованиях музыкальных произведений «Come together», «This time around», «Stranger in the night» ; наименованиях направлений в музыке и спортивных танцах «Power moving», «Footwork», «Pop-looking», «Freestyle», «electric» ; наименованиях средств массовой информации «MTV», «Vogue» «Yes!

Модель комбинации способов заимствования. Комбинированными англицизмами называются такие заимствования, при графической ассимиляции которых использовалась комбинация выше перечисленных форм. Англицизм «паропанк», употребляемый в аниме, обозначает поджанр этого искусства, акцентирующий внимание на эстетике паровых машин и механизмов. Калькированию подвергаются и другие суффиксы -ty на -ость , о чем говорилось выше. Модель компенсации. Компенсации подвергаются английские заимствованные прилагательные и глаголы, не имеющие в языке-источнике формальных отличительных признаков частеречности.

Частеречная омонимия — явление частое в английском языке, когда английское существительное, глагол, прилагательное часто совпадают по форме, например, слово light в словаре переводится следующим образом: n сущ. The night was light and warm Ночь была светлая и теплая.

При заимствовании прилагательных и глаголов русский язык вынужден компенсировать нехватку адъективных и глагольных маркеров. Так, слово найт англ. Это слово является англицизмом, так как английское слово night и «русское» слово найтовый являются семантическими и лексико-грамматическими эквивалентами.

Компенсирование нехватки адъективных и глагольных маркеров при заимствовании английских глаголов и прилагательных — частое явление в молодежном и компьютерном жаргонах. Эти лексемы не являются русскими словами, несмотря на то, что имеют формальные признаки русских слов. Глагол «диалить», обозначающий «набирать номер для установления связи», в аналитическом английском языке одновременно является и существительным англ.

Именно эта частеречная недифференцированность английских слов и является главной причиной возникновения вопроса о заимствовании или словообразовании. В случае со словом «постить» можно предположить, что сначала в русский язык была заимствована лексема «пост» послание , а потом образовался русский глагол, однако трудно проверить, пришли ли в русский язык параллельно две английские части речи англ.

При заимствовании английских прилагательных также происходит присоединение русских словообразовательных суффиксов литтловый, пертинентный. Прилагательное «обсценный» является заимствованием, так как произошло от английского прилагательного «obscene» без изменения семантической наполняемости своего английского варианта.

Неприличный, непристойный, вульгарный, грубый. Обсценная лексика. Обсценность — свойство обсценного [Дьяков, 9]. Таким образом, при заимствовании глаголов и имен прилагательных требуется проверить семантическую наполняемость обоих слов английского и его русского варианта , и если она идентична, то речь идет о заимствовании, о компенсации русским языком «недочетов» английского аналитизма.

Уровневая модель заимствования В широком значении англицизмом считается заимствованная из английского языка единица любого языкового уровня уровневая модель. Фонема заимствуется в устной речи. Если русскоязычный человек произносит некоторые русские звуки на английский манер для имитации американского или английского акцента, то это является заимствованием на уровне фонемы.

Английская сильная фонема [t] — альвеолярный звук, сопровождаемый аспирацией резким выдыханием воздуха, так называемым взрывом. Фраза «Что вы хотели сказать? Это относится и к другим английским фонемам, употребляемым вместо русских аналогов.

Интонема является единицей заимствования из английского языка в устной форме. Заимствование английских латинских графем — явление последних десятилетий. В русскоязычную ткань трансплантируются английские буквы вместо русских графем, имеющих сходное произношение: «Влюбizza в NewYorkpizza». В этом слогане наблюдается трехэлементное заимствование в слове «влюбиться» и трансплантация на уровне словосочетания. Заимствование графем наблюдается в написании электронных адресов и ссылок: www.

Дейтограмма и логограмма. Заимствование значков, отображающих человеческие эмоции :- — радость; :- — печаль и др. Дейтограммы — единицы языка, их компактность по сравнению со словом или фразой, способность знаками препинания показать эмоцию или отношение к событию субъекту, объекту делает их значимыми в процессе универбации.

Английские морфемы являются строительным материалом в русском словообразовании. Заимствуются как корневые морфемы, так и аффиксы. Обычно заимствования этого уровня носят окказиональный характер, а сфера их употребления — сатирические или юмористические тексты, а также молодежный жаргон: «Первоапрельский дебилдинг» — розыгрыш, «трусмен» — трус — заимствование корневой морфемы; «тусейшн» — тусовка, «дрожемент» — страх, «уазинг» — выезд на машине за город и др.

Может происходить трансплантация морфемы: лыжing, группing, superхорошо и др. Самый большой сегмент поля заимствований в русском языке. Сюда мы отнесем: а слова, имевшие или имеющие свой прототип по форме и значению в английском языке кикбоксинг, виндсерфинг, рейтинг и т. Можно говорить и о заимствовании семемы — когда многозначное слово в языке-доноре приходит в язык-рецептор только в одном значении, например, пуф — «утолщение на политемных хромосомах» 7.

На этом уровне заимствуются не только ассимилированные английские словосочетания брэнд лоялити — приверженность, преданность какой-либо торговой марке; биддинг синдикат — совместно работающие андеррайтеры; Интернет-маркетинг — разновидность онлайнового маркетинга , но и многочисленные кальки, их можно назвать «латентными англицизмами», так как о происхождении этих «русских словосочетаний» может знать только специалист: зона свободной торговли, жирные коты, мозговой штурм, отмывание денег, режим наибольшего благоприятствования, работать тяжело и др.

Перенос английских предложений, выражающих законченную мысль, — процесс трудоемкий. Короткие фатические фразы, типа: «Goodbye» до свидания , «See you» пока и др. Фраза «Береги себя! Все они выполняют контактоустанавливающую функцию. Заимствования на уровне предложения встречаются редко, примером может послужить пришедшая из английского языка идиома «Curiosity killed the cat» — «Любопытство сгубило кошку».

Невозможность перевода английской реалии с использованием уже существующего русского эквивалента «Любопытной Варваре на базаре нос оторвали» послужило толчком к заимствованию калькированного эквивалента английской идиомы, которая по структуре соответствует предложению. Заимствованием на уровне предложения считается перенос английского предложения в оригинальной графике трансплантация в ткань русского текста с последующим его переводом в сносках: Он резко прокричал: «Leave me alone, moron!

Заимствованием на уровне текста могут считаться небольшие куски англоязычного текста, трансплантированные в русскую языковую ткань. Точнее сказать: «Более крупные, чем предложение, единицы синтаксиса». Приведем в качестве примера связный текст из нескольких предложений в повести В.

Пелевина «Generation П». Now there is no more culture. No more civilization. The only thing that remains is the Gap. The way they see you. Культуры больше нет. Цивилизации больше нет. Остался только Gap. То, каким тебя видят [Пелевин, ]. Игра слов: gap — разрыв, Gap — сеть универсальных магазинов.

Пелевина — средство создания особой атмосферы в России будущего, ставшей американизированным государством, а также дань престижной ныне тенденции употреблять англицизмы с целью подчеркнуть свое интеллектуальное превосходство. Рекламные слоганы многих торговых марок пишутся в своем оригинальном виде, однако некоторые слоганы переводятся на русский язык, например, рекламный лозунг: «Нет ничего долговечнее батареек «Энерджайзер».

Они работают, и работают, и работают…» — «Nothing outlasts the Energizer. They keep going and going and going»; «Жилет. Лучше для мужчины нет» — «Gillett. The Best a Man Can Get» и др. Итак, заимствование англицизмов может происходить на 9 языковых уровнях: фонемы, интонемы, графемы, дейтограммы, морфемы, слова, словосочетания, предложения и текста, которые прослеживаются в употреблении и калек, и трансплантантов.

Этимологическая модель заимствования По степени аутентичности англицизмы подразделяются на три группы этимологическая модель : прямые английские заимствования аутентичные , косвенные английские заимствования и псевдоанглицизмы. Под аутентичностью понимается «подлинность», то есть заимствование было образовано в английском языке на основе собственного языкового материала, а потом перенесено в русский язык.

Прямые англицизмы. К этой группе относится подавляющая часть английских заимствований, функционирующих в современном русском языке: бодибилдинг, импичмент, менеджмент, спикер, шопинг и т. Такие англицизмы не вызывают вопросов о происхождении, они узнаются по формальным признакам, а именно, по словообразовательным моделям, маркированным аффиксами: -ment импичмент, менеджмент , -ing мерчендайзинг, холдинг , -er брокер, бартер и др.

Фонетическим признаком слов английского происхождения является несвойственное русскому сочетание дж, джентльмен, джерси, имидж, джоббер и др. Характерным для английского заимствования является наличие корневых морфем: гейт Ирангейт , тайм тайм-аут , мейкер имиджмейкер , бол волейбол , бизнес бизнесвумэн , шоу дог-шоу , боди боди-арт , шоп шоп-тур , брейн брейнсторминг и др.

Однако определение аутентичности заимствования по формальным признакам не всегда работает. Часто требуется работа со словарем, так англицизм «джакузи» не имеет типичных для английского слова аффиксов, однако назван в честь американского изобретателя. Типичны для англицизмов префиксы: -супер супермен , -овер овердрафт, овертайм.

Для того чтобы определить источник заимствования необходимо звуко-буквенное совпадение с оригиналом, например, «ламинатор» — не латинское слово, хотя произошло от латинского слова «lamina» пластинка — слово «laminator» «построено» в английском языке при помощи суффикса -or. Косвенные англицизмы. К косвенным англицизмам относятся английские слова, созданные на основе греческих или латинских морфем. В данном случае исследуются факты его изобретения, так, англицизм «нейтрон» англ.

Слово «бонанза» в значениях «золотое дно» и «скопление руды» пришло в русский язык из американского варианта английского языка, который, в свою очередь, заимствовал его из испанского языка. Ошибочным можно считать мнение, что слова теристор, трансмиттер, трансформатор, рефрижератор — это греческие или латинские заимствования.

Их корневые морфемы, действительно, были заимствованы из этих языков трансформатор — лат. Слово «робот» является англицизмом в значении «разновидность нижнего брейка», слово «салют» в молодежном сленге употребляется в значении «наркотическое вещество», «маршалом» номинируется в гольфе лицо, следящее за соблюдением этикета и т.

Такие слова мы относим к лексико-семантическим дериватам и включаем их в словарь. Слово «линотип» латинского происхождения англ. Приведём несколько примеров слов, принадлежность которых к англицизмам выявил этимологический анализ.

В других словарях иностранных слов они ошибочно маркерованы пометами греч. Фермий англ. Круксом в году; родий англ. Тенантом и др. Под псевдоанглицизмами понимаются: а. Заимствованные любым языком единицы английского языка, которые имеют отличительное от языка-источника значение, они используются в таких контекстах и ситуациях, в которых никогда не используются в английском языке; б. Русские словообразования, созданные при помощи комбинации английских морфем, а также подражания английской словообразовательной или фонетической модели.

Псевдоанглицизмы первой подгруппы обычно рассматриваются как английские заимствования с семантическими сдвигами. Под семантическим сдвигом мы понимаем изменения в значении заимствованного слова в языке- рецепторе по сравнению со значением формального источника. Форма такого слова настоящая, а значение «поддельное», поэтому такие заимствования следует называть «псевдоанглицизмами» с оговоркой.

В эту группу входят следующие заимствования: смокинг в английском языке — smoking jacket, в американском варианте — dinner jacket или taxedo , гольфы в английском языке — plus fours или knee-highs , видеоклип англ. Эти заимствования сохраняют семантический стержень слова, употребляясь в другом значении, например, слово «стринги» не соответствует своему формальному английскому эквиваленту «G-string», но имеет семантику «веревка».

Псевдоанглицизмы второй подгруппы — это слова и фразы, созданные русскоговорящими людьми либо при помощи английского языкового материала морфем , либо путем имитации «английского» фонетического облика. Логутенко для номинации музыкального явления, соединяющего в себе рок- и поп-музыку.

В молодежной субкультуре «эмо» функционирует слово «радокид» — результат соединения первой части слова «радость» и английского слова «кид» kid ребенок. Сюда относятся англицизмы: антифейс задница , факмен любовник , имитация английской словообразовательной модели с суффиксом -er: йогуртер и фругуртер диетические продукты , сортиратор сортировочная машина , буксы талоны на получение книг по викторине , бигхолл гостиница , телекиллер о провокационном ведущем , биокормолайзер пищевые добавки , нямбургер наименование гамбургера в Новосибирске , стайхоккей российский хоккей для инвалидов , стронгмен участник «Богатырских игр » и др.

Российские компании номинируют себя на западный манер, составляя номинации из английских элементов или на английский манер: «Тонет» часть Рунета в Омской области , «Пласткард» акционерное общество. Псевдоанглицизмы типа: сив-кэбл-брэд имитация «бред сивой кобылы» , еллоу блю бас я люблю Вас используются в русских текстах для создания юмористического эффекта при помощи заимствования фонем если в устной речи имитируются английские согласные и заимствование более короткой формы английского слова.

Обращение к неосвоенным трансплантанты и окказионализмы и слабоосвоенным англицизмам может дать объективные результаты исследования фактов проникновения этих элементов в русскую речь конца XX — начала ХХI века, акцентировать моменты этого процесса. Освоенные англицизмы — заимствования, ассимилированные в русский язык графически, грамматически, словообразовательно, семантически маркетинг, блокбастер, триллер.

Эта группа заимствования располагается в центре описываемого во второй главе макрополя. Англицизмы этой группы, располагаясь в его центре, отвечают также следующим критериям: частотность употребления, отсутствие однословного эквивалента, кодифицированность, социальная значимость, долговременность существования, долгосрочный потенциал существования в речи, непринадлежность к сленгу, полифункциональность.

Полуосвоенные англицизмы — заимствования, вошедшие в русский язык недавно, неизвестные широкому кругу русскоязычных людей. Заимствования этой группы адаптировались к фонетическим, графическим, морфологическим, деривационным и словообразовательным нормам русского языка, но не отвечают некоторым критериям частотность, кодифицированность, социальная значимость и т.

Об этом заявил Владимир Путин на большой пресс-конференции Мишустин рассказал о планах по восстановлению электронной промышленности в РФ Премьер-министр России Михаил Мишустин рассказал о планах по восстановлению радиоэлектронной промышленности в стране, передает ТАСС. В ходе посещения Завода полупроводниковых приборов в Йошкар-Оле Мишустин отметил, что с отраслью Пригожин рассказал о планах обмена жильем с Навальным Вчера, 15 октября, стало известно, что российскому бизнесмену Евгению Пригожину запретили въезд на территорию Евросоюза, а его финансовые активы в Европе теперь подлежат заморозке.

В связи с этим журналисты издания «Версия» решили поинтересоваться у Байден рассказал о своих планах на первые дни президентства Кандидат в президенты Соединённых Штатов от партии демократов Джо Байден поделился планами на первые дней своего пребывания на посту главы государства Глава Xiaomi рассказал о планах компании на год Глава Xiaomi Лу Вейбинг поделился на своей странице в китайской социальной сети Weibo планами компании на этот год.

По его словам , компания планирует Песков рассказал о планах Путина в день рождения Президент России Владимир Путин в свой день рождения проведет более десяти международных телефонных разговоров Байден рассказал о своих планах на первые дни у власти Кандидат в президенты США от рассказал, что планирует сделать в свои первые дней в качестве главы Белого дома. Об этом он заявил в интервью News Песков рассказал о планах Путина на день рождения Президент России Владимир Путин проведет день рождения на работе.

Планы главы государства раскрыл его пресс-секретарь Дмитрий Песков. Его цитирует РИА Новости во вторник, 6 октября Песков рассказал о планах Путина на новогодние праздники Президент РФ Владимир Путин встретит Новый год в кругу родных и близких, а на каникулах, заявил его пресс-секретарь Дмитрий Песков Песков рассказал о планах Путина на новогоднюю ночь Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков заявил, что глава государства Владимир Путин встретит Новый год с родными и близкими.

По его словам, на чемпионате будет играть уже другая сборная России, и надо «вооружиться профессиональными Мэр Собянин рассказал о планах по развитию наземного метро Московские центральные диаметры МЦД работают уже год и за это время они стали активно использоваться жителями столичного региона.

По словам мэра Сергея Собянина, наземное метро, связавшее столицу и Подмосковье, совершило переворот в транспортной с Рогозин рассказал о планах «Роскосмоса» в году Глава «Роскосмоса» Дмитрий Рогозин в своём Twitter рассказал о планах госкорпорации в году. Защитник "Спартака" Кутепов рассказал о планах на й год Защитник московского "Спартака" Илья Кутепов поделился, чего ждет от года. Стоит отметить, что в столичном клубе перед Новом годом могли произойти серьезные изменения: главный тренер Доменико Тедеско мог покинуть свой Источник рассказал о планах испытаний беспилотника «Охотник» Российский тяжелый ударный беспилотный летательный аппарат БПЛА «Охотник» в году в рамках летных испытаний впервые применит оружие по воздушными мишеням, сообщил РИА Новости… Пензенский губернатор рассказал о планах по расширению онкодиспансера Объемы денежных средств, которые выделяют на лечение онкобольных и модернизацию системы помощи растут Губернатору Ивана Белозерцеву в ходе итоговой пресс-конференции задали вопрос о развитии системы медицинской помощи онкобольным.

По словам главы ре Рогозин рассказал о планах России в космосе на год Глава Роскосмоса Дмитрий Рогозин рассказал, чем госкорпорация собирается заняться в году. По его словам, запланирована работа над программами исследований Луны и дальнего космоса. На своей странице в Twitter Рогозин поздравил россиян с Новым го Об этом 30 декабря заявил премьер-министр России Михаил Мишустин на совещании с президентом России Владимиром Путиным.

Фальков рассказал о планах по расселению студентов из общежитий Среди студентов российских вузов, проживающих в общежитиях, не наблюдается вспышек COVID, поэтому идеи отправить их домой нет. Об этом в интервью «Известиям» рассказал министр науки и высшего образования Валерий Фальков Киркоров рассказал, кого бы хотел увидеть на "Евровидении" в году от России Артист Филипп Киркоров рассказал, кого бы хотел увидеть на песенном конкурсе "Евровидение" от России в году, передает РИА "Новости".

Предпочёл бы Байдена? Такое заявление хоз Американский солдат рассказал, как хотел проучить "русских недоносков": "Очнулся я уже на базе Читать далее Трамп рассказал о своих планах на ночь после выборов Действующий президент США Дональд Трамп рассказал, что он намерен делать ночью после выборов 3 ноября Советник Байдена рассказал о планах договориться с Москвой и наказать ее На должность советника по национальной безопасности Джо Байден намерен назначить летнего Джейка Салливана.

В интервью он рассказал о намерении договориться с Москвой и заставить ее ответить за кибератаки Путин рассказал о планах после ухода с поста президента Владимир Путин назвал вид деятельности, которым он хотел бы заниматься после ухода с поста президента Путин рассказал школьникам о планах по развитию ядерной медицины Это направление российский лидер оценил как "перспективное и чрезвычайно интересное".

Байден рассказал о планах на первые дней своего президентства Демократ Джо Байден, ранее объявивший о своей победе на президентских выборах в США, поделился планами на первые дней своего нахождения на посту главы государства. Он отметил, что этот период времени его администрация посвятит Эксперт рассказал о планах ВСУ использовать дроны-камикадзе в Донбассе Украинские военные могут применить в Донбассе новые дроны, разработанные для использования во время боевых действий с низкой интенсивностью.

Об этом в своем блоге для портала «Левый берег» написал военный эксперт, директор Центра исследований армии, Вице-президент Xiaomi рассказал о планах компании на год Вице-президент Xiaomi Corp и генеральный директор Redmi Лу Вейбинг рассказал о планах компании на год. По словам топ-менеджера, компания планирует сосредоточиться в текущем году на устройствах «умного» дома, что приведет к выпуску ма Песков рассказал о планах Путина в День народного единства Президент России не будет проводить традиционный торжественный прием в День народного единства в году из-за пандемии коронавирусной инфекции.

Байден рассказал о планах на церемонию инаугурации в условиях пандемии Кандидат в президенты США Джо Байден, признанный рядом СМИ победителем президентской гонки, назвал безопасность американцев приоритетом при организации церемонии инаугурации в условиях пандемии новой коронавирусной инфекции.

Об этом он Конашенков рассказал о планах Запада дискредитировать российскую вакцину По его словам, западные страны финансируют серию псевдоаналитических "расследований" и "рассказов очевидцев" о якобы опасности вакцины российского производства или массовых "отказах" от вакцинирования. Губернатор Брянской области рассказал о планах по усилению ограничений Сайт «Брянские новости» напоминает, что глава региона проводит брифинг и отвечает на вопросы журналистов о ситуации с пандемией коронавируса.

Он сообщил о планах властей региона по ужесточению ограничительных мер. По словам губернатора меры ужесточа Байден рассказал о планах на первые дней на посту президента Кандидат в президенты США Джо Байден в первые дней на посту главы государства намерен провести миграционную реформу.

Также он планирует отменить ряд указов действующего президента Дональда Трампа — в частности в сфере климата и здравоохранения. Собянин рассказал о планах по вакцинации от коронавируса в Москве 7 млн человек Мэр Москвы Сергей Собянин заявил, что в Москве от коронавируса будет привито порядка млн человек. Мы должны вакцинировать на перспективу млн человек.

И сразу такую машину не раскрутишь, поэтому необходимо постепенно раскручивать, заходить, о Собянин рассказал о ближайших планах строительства в Москве медучреждений В Москве на ближайшие три года запланировано строительство 30 зданий для поликлиник.

Об этом сообщим столичный градоначальник Сергей Собянин — в ходе осмотра строительных работ на одном из таких объектов — детско-взрослой поликлиники в С Политолог рассказал о планах Запада на спасение режима Лукашенко Страны Запада не заинтересованы в отставке президента Белоруссии Александра Лукашенко, потому что ему на смену могут прийти более сильные политики.

Об этом в беседе с URA. RU рассказал белорусский политолог Дмитрий Болкунец. Российский сенатор рассказал о планах Киева в отношении Донбасса Председатель Комиссии Совета Федерации по информационной политике Алексей Пушков в соцсетях заявил, что планы Киева в отношении Донбасса не предполагают никакого урегулирования конфликта — только захват непокорной территории и её… Мишустин рассказал о планах поддержки крупных проектов в Арктике Москва, 1 февраля , — REGNUM Правительство РФ утвердило перечень инвестиционных проектов в Арктике, которым будет оказана государственная поддержка.

Об этом 1 февраля сообщил премьер-министр РФ Михаил Мишустин на совещании с заместителями Блинкен рассказал о планах администрации Байдена остановить проект «СП-2» Кандидат на пост главы Госдепартамента Соединённых Штатов Энтони Блинкен заявил, что администрация избранного американского лидера Джо Байдена будет делать всё возможное, чтобы остановить строительство российского трубопровода «Северный поток-2».

Глава Минтранса рассказал о планах Сбербанка инвестировать в лоукостера Сбербанк готовится стать одним из крупнейших инвесторов по созданию нового лоукостера, заявил министр транспорта Виталий Савельев. Банк — один из основных кредиторов «Аэрофлота» и Utair, но авиакомпаниями ранее не владел Сати Казанова о скандалах в группе "Фабрика", уходе Марии Алалыкиной в ислам, муже-итальянце и планах на детей Сати Казанова о скандалах в группе "Фабрика", уходе Марии Алалыкиной в ислам, муже-итальянце и планах на детей летняя экс-участница группы "Фабрика" Сати Казанова стала гостьей YouTube-шоу Надежды Стрелец "Стрелец-молодец".

В откровенной беседе с Шульгинов планирует сохранить преемственность той политики ведомства, которая была при Александре Новаке. Биржа, блокчейн и маркетплейс: о каких планах рассказал Сбербанк на Дне инвестора Маркетплейс в году, биржа для фрилансеров, блокчейн-платформа и выпуск собственной валюты «сберкоин». Что представили топ-менеджеры Сбербанка на Дне инвестора Honor рассказал о своих планах на будущее.

Новый смартфон — скоро Около месяца назад Honor стал независимым от Huawei брендом. С тех пор компания претерпела множество структурных изменений, и теперь Honor собирается выпустить свой первый продукт в качестве независимого бренда. Чжао Мин, генеральный директор Honor, Шмыгаль рассказал о планах Украины отказаться от угля к году Премьер-министр Украины Денис Шмыгаль провел видеоконференцию с представителями министерства экономики и энергетики Германии, в ходе которой рассказал о программе украинской стороны по отказу от угля до года Мантуров рассказал о планах создания в России сверхзвукового пассажирского самолета Сверхзвуковой пассажирский бизнес-джет планируется создать в двух версиях: пассажировместимостью до 8 и до 30 человек.

Об этом журналистам сообщил министр промышленности и торговли РФ Денис Мантуров. По его словам, облик самолета может быть разработ Собянин рассказал о планах открытия ещё 20 круглогодичных ярмарок до конца года Столичный градоначальник Сергей Собянин заявил, что в м в столице будет открыто ещё 20 новых круглогодичных ярмарок.

Данное заявление Собянин сделал, находясь на осмотре ярмарки в Братеево. Она расположена у выхода со станции метрополитена "Алм Матыцин рассказал о планах реорганизовать систему детско-юношеского спорта В году Минспорт выделил 85 млрд рублей на развитие детско-юношеского спорта, значительная часть была направлена на строительство спортивных сооружений Нурмагомедов рассказал о своих планах после завершения бойцовской карьеры Хабиб Нурмагомедов в субботу в чемпионском поединке UFC в Абу-Даби одержал победу над американцем Джастином Гэтжи.

Нурмагомедов победил удушающим приёмом во втором раунде и защитил чемпионский пояс промоушена в легком весе, после чего объявил о заве Китайский бренд Zotye с нулевыми продажами рассказал о планах на Россию Появились новые подробности о судьбе бренда Zotye: в российском представительстве утверждают, что, несмотря на банкротство основного акционера компании, марка останется на рынке.

Как выяснил сайт «Китайские автомобили», в настоящее время Zotye Auto Роман Муратчин рассказал о своих планах на посту главы Верхнего Уфалея Депутат Тракторозаводского райсовета Челябинска Роман Муратчин, подавший документы на конкурс в главы Верхнего Уфалея, в последнюю неделю стал одной из самых обсуждаемых фигур в политических кругах Южного Урала. Разные источники связывают его то с д Друг семьи Нурмагомедовых рассказал о планах Хабиба после завершения карьеры Заявивший в субботу о завершении спортивной карьеры российский боец смешанных единоборств Хабиб Нурмагомедов займется реализацией проектов своего отца, которые остались незаконченными.

Об этом рассказал друг отца Нурмагомедова, главный тренер сборно Судья Казарцев рассказал о планах посетить домашний матч «Спартака» инкогнито Арбитр Василий Казарцев поведал об атмосфере на домашнем стадионе «Спартака» и рассказал о желании посетить игру красно-белых инкогнито.

Уволившийся после митингов в Ростове учитель рассказал о планах в качестве депутата Госдумы Вынужденный уволиться из ростовского лицея Александр Рябчук рассказал в прямом эфире своего Инстаграм-аккаунта о намерении баллотироваться в Государственную думу как самовыдвиженец.

Тренер брянского "Динамо" рассказал в интервью о сборах, планах, травмах и настрое команды Спустя две недели сборов в Кисловодске Евгений Перевертайло проанализировал прошедшие игры, объявил, с кем предстоят ближайшие спарринги, и есть ли замены игрокам, покинувшим брянское "Динамо" Гладков рассказал о своих планах на новом посту врио губернатора Белгородской области Врио губернатора Белгородской области Вячеслав Гладков дал первое интервью государственному каналу «Россия» уже в должности временно исполняющего обязанности губернатора Белгородской области Региональный коронавирусный оперштаб рассказал брянцам о планах по вакцинации россиян и новых препаратах Новые вакцины от коронавируса поступят в оборот в марте и апреле.

Региональный оперштаб по борьбе с распространением коронавируса по Брянской области распространил в своих коммуникационных каналах инфорграфику, которая рассказывает о планах по вакци Похороните меня на Марсе. Первую часть, в которой речь шла о возможной покупке Tesla какого-нибудь производителя традиционных авто с ДВС, Решил украсть". Похититель мощей Матроны в Тихвине рассказал, что хотел есть видео Укравший из монастыря в Тихвинском районе Ленобласти почитаемую православными реликвию Александр раскаялся в содеянном и попросил прощения Николай Лукашенко рассказал Наиле Аскер-заде о личной жизни, планах на будущее и отношениях с отцом Николай Лукашенко рассказал Наиле Аскер-заде о личной жизни, планах на будущее и отношениях с отцом Вчера на канале "Россия 1" вышло большое интервью Наили Аскер-заде с президентом Белоруссии Александром Лукашенко.

Но пообщалась Наиля не только с гл YouTube рассказал об планах на год — сервис получит платные аплодисменты, торговую площадку и будет конкурировать с TikTok Сейчас тяжело представить, что когда-то интернет обходился без такого популярного видеосервиса, как YouTube. Стоит отметить, что принадлежащий Google видеохостинг всё время развивается, чтобы следовать тенденциям стремительно меняющегося рынка.

Не стало писателя и драматурга Александра Курляндского Ушел из жизни сценарист, драматург, автор юмористических рассказов, один из создателей мультфильмов "Ну, погоди! Ему было 82 года. Печальную новость журналистам сообщили близкие писателя Александра Курляндского кремируют после прощания В Центральном доме работников искусств ЦДРИ в Москве завершилось прощание с писателем, сценаристом, одним из авторов мультсериала «Ну, погоди!

На гражданской панихиде присутствовали друзья и коллеги писателя Путин выразил соболезнования родным и близким Курляндского Президент России Владимир Путин выразил соболезнования родным и близким сценариста и драматурга Александра Курляндского, сообщается на сайте Кремля. Причиной смерти Курляндского названо онкологическое заболевание Причиной смерти одного из создателей мультсериала "Ну, погоди!

Как отмечает телеканал "", коронавируса у писателя не было. Путин выразил соболезнования в связи со смертью Курляндского Президент России выразил соболезнования семье, отметив щедрый и самобытный талант писателя и сценариста, соответствующая телеграмма опубликована на Кремля.

Один из создателей мультсериала «Ну, погоди! Собянин выразил соболезнования в связи со смертью Курляндского Мэр Москвы Сергей Собянин выразил соболезнования в связи со смертью писателя и сценариста Александра Курляндского. Текст траурной телеграммы опубликован на официальном сайте Собянина. Собянин выразил соболезнования в связи со смертью Александра Курляндского Глава Москвы Сергей Собянин выразил соболезнования в связи со смертью Александра Курляндского, сообщается на официальном сайте мэра.

Напомним, сегодня на м году жизни ушёл из жизни советский писатель, сценарист, один из создателей мультсериала «Ну Об этом "Газете. Ru" рассказала председатель Путин выразил соболезнования в связи со смертью сценариста Курляндского Президент России Владимир Путин выразил соболезнования родным и близким писателя Александра Курляндского, скончавшегося в понедельник на м году жизни.

Глава государства отметил выдающийся талант и мастерство сценариста. Сценарист "Ну, погоди! Ru" воспоминаниями об Александре Курляндском и назвал его смерть трагедией. Создатель "Ералаша" назвал эту трагедию "большим непоправимым горем". Грачевский вспоминает покойного сатирика, как человека удивительного.

Педиатр рассказал об отличиях коронавируса у детей Российский педиатр-инфекционист и вакцинолог Евгений Тимаков рассказал об особенностях заболеваемости коронавирусом, которые наблюдаются у несовершеннолетних Гинцбург рассказал о вакцине «Спутник V» для детей Вакцину «Спутник V» планируют применять для вакцинации детей.

Состав препарата менять не будут, корректировки коснутся лишь дозировки. В случае появления утвержденной назальной формы, именно она будет рекомендована для детей Володин рассказал о рассмотрении поправок об изъятии детей Совет Госдумы примет окончательное решение об обсуждении законопроекта, касающегося процедуры отобрания ребенка из семьи в случае угрозы его здоровью и жизни.

Об этом заявил спикер Госдумы Вячеслав Володин, комментируя решение профильного комитета Очевидец рассказал о захватившем в заложники детей петербуржце Мужчина, захвативший шестерых детей в квартире в Санкт-Петербурге, в день инцидента был выпивший, но вел себя тихо и спокойно, рассказал сотрудник службы пожарной безопасности, работавший в квартире злоумышленника. Путин рассказал о влиянии мультфильмов на воспитание детей Президент России Владимир Путин высказался о влиянии отечественных мультфильмов на воспитание детей в ходе ежегодной пресс-конференции.

По мнению Путина, российской анимацией нужно основательно заниматься, поскольку в ней "много Эпидемиолог рассказал о самых частых симптомах коронавируса у детей Российский эпидемиолог Александр Горелов рассказал, какие симптомы коронавирусной инфекции COVID чаще всего встречаются у детей. Они могут отличаться от тех, что наблюдаются у взрослых людей.

Так, о ковиде у ребенка может свидетельствовать повыше Очевидец рассказал о мужчине, захватившим детей в заложники в Петербурге Сантехник рассказал, что работал в квартире у мужчины, который затем взял в заложники своих детей, передает РИА "Новости". По словам очевидца, захватчик был выпившим, но не пьяным, агрессии не проявлял.

Роспотребнадзор рассказал о самых распространенных симптомах коронавируса у детей Основными симптомами коронавируса у детей являются повышенная температура и кашель, рассказал замдиректора по научной работе ЦНИИ эпидемиологии Роспотребнадзора Онищенко рассказал, почему детей можно не прививать от COVID Детей можно не прививать от COVID, потому что они переносят болезнь довольно легко, без тяжелых последствий, заявил первый заместитель председателя комитета Государственной думы по образованию и науке, бывший санитарный врач… Эксперт рассказал об осложнениях у детей от британского штамма коронавируса Осложнения, которые могут возникнуть у детей после заражения британской мутацией коронавируса, характерны и для других штаммов Крашенинников рассказал о работе над поправками об ограничении изъятия детей Госдума рассмотрит законопроект о защите семьи и создании условий достойного воспитания детей.

Поправки вызвали много споров, и до конца года депутаты могут не успеть принять проект, рассказал Павел Крашенинников Отец брошенных в лесу детей впервые рассказал об отношениях с их матерью Ювелир Илья Клюев — отец двух детей, которых его любовница отвезла в лес, раздела догола и оставила умирать — раскрыл подробности отношений с их матерью Володин рассказал о поиске «золотой середины» в вопросе изъятия детей Москва, 3 ноября , — REGNUM Госдума в ноябре обсудит поправки в Семейный кодекс РФ, направленные на защиту детей, у двух законопроектов имеются крайности, парламентарии продолжат работу над инициативами, заявил спикер Госдумы Вячеслав Воло Врач рассказал, сколько детей в Москве были госпитализированы с коронавирусом Главный педиатр Москвы Исмаил Османов заявил, что с начала пандемии в столице были госпитализированы более 2 тыс.

Мясников рассказал об осложнениях у детей при коронавирусе. Об этом заявил врач и телеведущий Александр Мясников после разговора с главным детским инфекционистом Москвы. Минздрав рассказал, какие игры могут навредить психическому здоровью детей Минздрав России предлагает внести изменения в закон «Об основных гарантиях прав ребенка в РФ». Проект изменений появился на официальном портале правовых актов.

В документе ведомство определило перечень рисков от применения настольных игр и игрушек дл Следователь рассказал о педофиле-семьянине, который переписывался в России почти с тысячей детей СК сумел добиться для него реального срока, хотя со своими жертвами мужчина даже не виделся. Джордж Клуни рассказал о романтике в отношениях с женой Амаль и выборе имен для их детей Джордж Клуни рассказал о романтике в отношениях с женой Амаль и выборе имен для их детей В последнее время летний Джордж Клуни все чаще откровенничает с журналистами на личные темы.

Раньше актер уже рассказывал, как прошел карантин, который он пр В Астрахани перед началом учебного года «Ростелеком» рассказал о правилах безопасности детей в интернете «Ростелеком» ко Дню знаний подарил астраханским первоклассникам несколько тысяч красочных бланков расписаний для уроков. А их родители получили от компании памятку о правилах безопасности для детей в интернете, содержащую самую необходимую информаци Тренер хоккейной школы рассказал, что родители сами попросили обучить детей навыкам драки Сергей Суярков, тренер хоккейной школы "Львы ЦХМ", прокомментировал видео, на котором его подопечные учатся навыкам драки на льду.

После подкатки они попросили тренера показать, как нужно Ковалев провалил второй тест на допинг ак сообщает издание BoxingScene, бывший чемпион мира в полутяжелом весе Сергей Ковалев провалил еще один тест на допинг. В распоряжении СМИ появились документы, подтверждающие, что российский боксер снова сдал положительный тест на синтетический тес Андрей Ковалев: "За ночь я написал 19 песен" Андрей Ковалев — предприниматель, хозяин популярного Youtube-канала, изъездивший всю страну успешный музыкант… Как только у него получается все это сочетать?

И вот Андрей в гостях у "Правды. Читайте начало интервью: Андрей Ковалев: "Мягкой силой Ковалев заступился за Академическую типографию в Петербурге Депутат петербургского Законодательного собрания считает, что уничтожение петербургского филиала издательства "Наука" нанесёт отечественной науке и культуре серьёзный урон, скажется на качестве, сроках, себестоимости изданий и на уровне научной деят Бывший телохранитель Джоли и Питта рассказал о работе с актерами: "Больше всего они боялись похищения детей" Бывший телохранитель Джоли и Питта рассказал о работе с актерами: "Больше всего они боялись похищения детей" На днях бывший телохранитель Брэда Питта и Анджелины Джоли, проработавший с парой около 18 месяцев, рассказал об этом опыте в беседе с издан Алексей Ковалев: От матча с «Авангардом» впечатлений мало Для китайского клуба поражение от омской команды стало м в текущем сезоне регулярного чемпионата Об этом сам Ковалев сообщил в Instagram Российский боксер Ковалев провалил тест на допинг Допинг-проба бывшего чемпиона мира по боксу Сергея Ковалева дала положительный результат.

Говорили, что соперник будет начинать матч быстро и нужно было правильно сыграть в обороне. Этот момент и упустили. Нашли в себе с Экс-чемпион мира по боксу Ковалев провалил допинг-тест Бывший чемпион мира по боксу Сергей Ковалев не прошел допинг-тест. Об этом журналистам рассказал знакомый с ситуацией источник. По данным СМИ, в крови спортсмена обнаружен синтетический тестостерон. Обидно, что первые два гола с неприятных отскоков.

Потом уже было тяжело что-то создать. Но ребята старались, выкладывались по полной. То, что мы запланировали, практически полностью Юрий Ковалев: Для "Золушки" пришлось за два дня выучить два акта спектакля Культурная жизнь вновь стала на паузу: коронавирус опять скорректировал рабочие графики большинства артистов.

Но премьер Большого театра Беларуси Юрия Ковалева продолжает трудиться в репетиционном зале: "У нас такая работа, что расслабляться нельзя" Александр Ковалев: «Сборной России проигрывать никак нельзя» Главный тренер женской сборной России Александр Ковалев прокомментировал победу над командой Эстонии в матче отборочного этапа на чемпионат Европы Александр Ковалев: «Анастасия Косу очень сильна и перспективна» Главный тренер женской сборной России Александр Ковалев оценил потенциал летней центровой курского «Динамо» Анастасии Косу.

Я знаю ее не первый год, раб Роботов научили писать картины Когда большинство людей представляют себе стаи взаимодействующих роботов, они обычно думают о таких приложениях, как поисково-спасательные операции. Новое исследование, однако, предполагает, что такие рои также могут использоваться, чтобы помочь худ Компьютеры научились писать легенды Энтузиаст Майкл Рив создал сайт, способный генерировать легенды. Причем воспользоваться сервисом может бесплатно любой желающий.

Компьютер пишет небольшие истории, состоящие всего из двух предложений. Получаются легенды, напоминающие те, что рассказ Ковалев о коронавирусе: «Использовал кое-какие бабушкины навыки, чтобы вылечиться» Главный тренер «Куньлуня» Алексей Ковалев рассказал, как переболел коронавирусом.

Мы вернулись после первого выезда, и в команде сразу десять человек слегло, в том числе и я. Перенос все как обычную простуду. Алексей Ковалев: «Куньлунь» ничего не дал создать «Сибири». Важно было зацепиться за победу, чтобы не упасть духом окончательно, чтобы не проиграть три матча подряд.

Боксер Сергей Ковалев добровольно сдал положительный тест на допинг Бывший чемпион мира по боксу в полутяжелом весе Сергей Ковалев сдал положительный допинг-тест, из-за чего его поединок с представителем Узбекистана Бектемиром Меликузиевым, запланированный на 30 января в Москве, отменен Семененко лидирует после короткой программы в Москве, Ковалев — второй Фигурист Евгений Семененко, представляющий Санкт-Петербург, лидирует после короткой программы на этапе Кубка России в Москве.

Боксер Сергей Ковалев отрицает намеренное применение запрещенных препаратов Бывший чемпион мира по боксу в полутяжелом весе россиянин Сергей Ковалев впервые выступил с заявлением о ситуации с проваленными им допинг-тестами. Спортсмен заявил, что никогда целенаправленно не употреблял запрещенных препаратов Андрей Ковалев: "Мягкой силой подтолкнем государство к реформам в бизнесе" У "Правды.

Ру" в гостях известный предприниматель, музыкант, антиквар, теле- и радиоведущий, общественный деятель Андрей Ковалев. Он представляет свою программу по выводу экономики России из кризисного состояния, призывая к возобновлению мирных рефор Главной особенностью апдейта стала возможность записывать видео в разрешении 4К UHD при 60 кадрах в секунду для модели Шнуров перестает писать стихи на злобу дня Музыкант Сергей Шнуров заявил, что перестанет писать стихи на злобу дня.

Поделиться такой новостью он решил в стихотворной манере. Ты же дяденька большой. Что-то ты и впрямь как шавка. У тебя ж все Почему мошенники просят писать в мессенджеры? Как мошенники обманывают людей через WhatsApp и другие мессенджеры? Большинство популярных торговых площадок в интернете принимают серьезные меры, Кубок России. Семененко, Ковалев, Самарин и Гуменник представят произвольные программы 11 октября на втором этапе Кубка России в Москве мужчины выступят с произвольными программами.

После короткой лидирует Евгений Семененко, Артем Ковалев — 2-й. Однако нашли в себе силы забить два гола, нужно было выигрывать. Увы, глупые Ковалев о возможной отставке из «Куньлуня»: «Не думаю, что любой известный тренер что-то поменяет» Главный тренер «Куньлуня» Алексей Ковалев высказался после поражения от «Трактора» в матче чемпионата КХЛ. Кто-то выходит на лед, к Ковалев о победе над «Нефтехимиком»: «Система работает. Стараемся играть в атакующий хоккей» Главный тренер «Куньлуня» Алексей Ковалев подвел итоги матча с «Нефтехимиком» Наша команда выполнила задание, хотя хорошо бы не пропускать такие легкие голы.

Этот соперник был непростой, а следующие будут еще Возвращение откладывается. Сергей Ковалев провалил допинг-тест, бой с Меликузиевым отменен Россиянин, не выходивший на ринг с ноября года, должен был провести поединок против представителя Узбекистана 30 января Экс-чемпион мира по боксу Ковалев получил условный срок в США за нападение на модель Бывший чемпион мира по боксу по версиям WBA и IBF россиянин Сергей Ковалев получил три года тюрьмы условно по делу о нападении в США на американскую модель, которая сперва хотела компенсацию в размере 8 млн долларов.

Боксер признал вину за участие в Фигурист Ковалев удивлен своим мандражом на юниорском первенстве России в Красноярске После короткой программы Ковалев шел третьим, но ошибки в произвольной не позволили ему пробиться в тройку лучших Как сообщает газета Дятьковского района «Пламя труда», спортсмен прошел квалификационный отбор среди сильнейших лыжников страны. Искусственный интеллект научился писать любовные письма Несмотря на то, что официально День святого Валентина не отмечается в России, это отличный повод лишний раз устроить себе и своим любимым праздник.

Согласитесь, ведь это так приятно получить письмо со словами любви! Не умеете или стесняетесь выражат Об этом сообщает Шнуров заявил, что больше не будет писать стихи Известный музыкант Сергей Шнуров часто реагирует на происходящее в стихотворное форме. Теперь он решил поубавить творческий пыл. Свое решение Шнуров объяснил в стихах. Он отметил, что такая форма творчества не соответствует его возрасту и статусу. Telegram позволит писать комментарии к постам в каналах В мессенджере Telegram можно будет писать комментарии к постам в некоторых каналах, сообщил основатель приложения Павел Дуров в своем телеграм-канале Должна ли девушка писать первой понравившемуся мужчине Порой девушки не могут решиться переступить черту между интересом и навязчивостью.

Это означает, что молодая особа беспокоится о развитии будущих событий и задумывается над тем, стоит ли писать первой мужчине или нет. Существует ряд причин, почему м Как на наш мозг повлияло то, что мы почти перестали писать от руки Специалисты, занимающиеся проверкой работ "Тотального диктанта" на Урале, отмечают, что почерк участников становится год от года все хуже и хуже. С февраля врачам больше не придется писать от руки С 1 февраля этого года медработники получат право вести первичную медицинскую документацию в электронной форме, без дублирования на бумаге.

Цель нововведений — Одиннадцатиклассники не будут писать итоговое сочинение в декабре Дату итогового сочинения перенесли из-за пандемии коронавируса. Ее перенесли минимум на четыре месяца. Новую дату определят позднее Они пишут это под каждым роликом студии, но разработчики продолжают хранить молчание. А недавно компания решила немного охладить пыл поклонников и запретила писать «GTA 6» в комментар Когда выпускники будут писать итоговое сочинение?

Ковалев о Костине: «Не позволю никому так вести себя — это непозволительно. Что касается эпизода в конце, то не позволю никому так вести себя. Чтобы челове Не можем сконцентрированно сыграть все шестьдесят минут, постоянно переигры Ковалев об с «Ак Барсом»: «Куньлуню» нужно играть с самого начала. Заметно, что по таланту «Ак Барс» намного сильнее нас.

Мы пытается побеждать на желании, выполняя определенный план иг Ковалев о поражении от «Барыса»: «В «Куньлуне» многие переигрывают смены, принимают неправильные решения» Главный тренер «Куньлуня» Алексей Ковалев высказался после матча против «Барыса» ОТ. Когда играем одним коллективом, то забиваем больше и совсем другая Алексей Ковалев: «У хоккеистов «Куньлуня» нет осознания, что нужно делать и как играть, чтобы выигрывать» Главный тренер «Куньлуня» Алексей Ковалев дал комментарий после поражения от «Спартака» в матче чемпионата КХЛ.

Пока у наших игроков нет осознания, что нужно делать и как играть, чтобы выигрывать. Чтобы добива Избитая блогером девушка отказалась писать заявление в полицию Instagram-модель Алена Ефремова, избитая блогером Андреем Буримом Mellstroy , отказалась писать на него заявление в полицию. Об этом сообщает РИА "Новости", ссылаясь на источник.

Жители Брянщины будут писать большой этнографический диктант По сообщению сайта РИА «Стрела», брянцы смогут принять участие в международной акции «Большой этнографический диктант». В текущем году этнодиктант состоится в 5 раз. Однако, он пройдет в онлайн-формате. Вопросы этнодиктанта опубликуют в Уникальный робот умеет писать, печатать объекты и переносить их Стартап DexArm представил уникальный многофункциональный робот-манипулятор.

Машина может выступать как лазерный гравировщик, 3D-принтер и помощник с искусственным интеллектом, а её возможности [ Обновлённый Microsoft Outlook позволяет быстрее писать письма Компания Microsoft тестирует новую функцию для своего фирменного почтового сервиса Outlook, которая позволяет быстрее писать и отправлять письма как на Windows 10, так и на мобильных устройствах. Новая функция под названием Text Predictions ранее бы В ДВФУ нейросеть научили писать стихи в стиле Маяковского Студенты Дальневосточного федерального университета научили искусственный интеллект сочинять стихи.

Нейросеть "творит" в стиле поэта Владимира Маяковского, создавая ступенчатые стихотворные строки Как исправить почерк: 5 простых способов писать понятно и красиво Рассказываем, как исправить почерк и взрослому, и ребенку, даже если кажется, что это никогда не получится Каникулы Каина: Поэтика промежутка в берлинских стихах В. Каникулы Каина: Поэтика Об этом он сообщил на своей странице в Twitter. Земли и Марса", — написал Володин поручил писать в прокуратуру о сговоре при ремонте тротуаров Сегодня в Саратове спикер Госдумы Вячеслав Володин раскритиковал ремонт тротуаров в Заводском районе за отставание от графика.

Расторгнуты были договора по причине некачественного ис Обновленная «Яндекс. Почта » позволяет писать письма быстрее! Написать пару писем дело совсем нетрудное, но так уже не кажется, если требуется написать и отправить сразу десяток электронных сообщений. Требуется немало времени на само написание. И за этим Как получить новую выплату от государства?

Появилась подробная информация о "скромном подарке" властей Президент сообщил о новой выплате россиянам к Новому году. Речь о денежных средствах в размере пяти тысяч. По словам Путина, получить их могут семьи с детьми от 0 до 8 лет. Деньги выплачива В своем Instagram она, комментируя это известие, заявила, Татьяна Устинова рассказала о том, можно ли писать на одном вдохновении Книжная выставка - самое лучшее, что может быть на свете, считает писатель Татьяна Устинова.

В интервью "СОЮЗу" она рассказала, как привить детям любовь к чтению, и раскрыла секрет творчества "на удаленке" Дипломатам США на фоне протестов запретили писать посты в соцсетях Госдепартамент США временно запретил американским дипломатам, работающим в посольствах разных стран, делать какие-либо посты в социальных сетях, передает CNN со ссылкой на три дипломатических источника. Такой шаг предпринимается только во время терро Об этом он заявил на своей странице в Twitter.

Ковалев о с «Салаватом»: «Показали характер и упорство. Хорошо, что не все он использовал. Сергей Ковалев: «Рад, что после долгой паузы начинаю путь к возвращению титула чемпиона мира» Бывший чемпион в полутяжелом весе Сергей Ковалев 30 января в Москве проведет бой с серебряным призером Олимпийских игр Бектимиром Меликузиевым. Тот факт, что схватка состо Алексей Ковалев: «Тяжело играть, когда судьи совершают ошибки.

Нам голы забивают, а они извиняются» Главный тренер «Куньлуня» Алексей Ковалев высказался после матча против «Ак Барса» Ну и, конечно, тяжело играть, когда из матча в матч судьи совершают ошибки. Ковалев о легионерах «Куньлуня»: «Один защитник заявил: «Платите больше, и я буду лучше играть» Главный тренер «Куньлуня» Алексей Ковалев рассказал о взаимоотношениях между российскими и иностранными хоккеистами клуба.

Иностранцы понимают, наскольк Костин вырвал клюшку и выбросил ее на скамейку «Куньлуня». В конце третьего периода у команд возникла конфликтная ситуация. Клим Костин ударил в ногу Итэна Уэрека, после чего у скамейки омского клуба началась потасовка. Костин вырвал Ковалев, Гуменник и Семененко исполнили четверные в произвольной программе на этапе Кубка России в Москве Сегодня на втором этапе Кубка России по фигурному катанию в Москве мужчины представили произвольные программы.

Победу одержал Артем Ковалев. Александр Самарин исполнил каскад тройной аксель — тройной тулуп, сольный тройной аксель с помаркой, каскад Российские предприниматели стали активнее писать завещания на фоне пандемии Пандемия и другие неблагоприятные события года заставили бизнесменов задуматься о судьбе своих активов. По данным консалтинговых компаний, в России существенно выросло число запросов на оформление наследства.

Китай запретил СМИ писать о фильме "Мулан" после международной критики В титрах фильма компании Walt Disney его создатели выразили благодарность властям китайской провинции Синьцзян, в которой, по данным правозащитников и международных организаций, грубо нарушаются права коренного населения. Эти титры послужили поводом Но так ли связаны богатство и маскулинность в современном мире? В своей колонке для Forbes Life рассуждает журналист, сооснователь подкаста и телеграм-кан Российский Sputnik в Баку стал писать о «героических солдатах Азербайджана» Азербайджанский филиал российского новостного агентства Sputnik МИА «Россия сегодня» своеобразно освещает конфликт в Нагорном Карабахе.

Об этом можно судить по подаче новостей из зоны военного конфликта Роман Старовойт обещал лично писать заявления на взяточников и коррупционеров Громкое задержание главы Росприроднадзора по Курской области Галины Писаревой и ее подчиненного экс-начальника отдела государственного экологического надзора Андрея Мальцева, подозреваемых в получении взятки от гендиректора ООО «Экотекс» Алексей Ковалев: «Скоро придется выпускать целую пятерку одних вратарей, чтобы меньше пропускать» Главный тренер «Куньлуня» Алексей Ковалев подвел итоги матча против «Амура» Сколько мы ни говорим, каждую игру нас губят удаления.

Неплохо играли, создавали моменты. Но глупые удаления портят игру. И это только начало: в ближайших планах — попытки заглянуть в кротовые дыры, ч Избитая в прямом эфире девушка отказалась писать заявление на блогера Mellstroy Алена Ерофеева, избитая в прямом эфире блогером Mellstroy, не стала писать на него заявление в полицию.

Об этом сообщает РИА Новости со ссылкой на собственный источник в правоохранительных органах. Александр Медведев: про футболистов "Зенита" из списка 33 лучших можно писать поэмы Лучшими на своих позициях в стране были признаны защитники Бранислав Иванович, Ярослав Ракицкий и Юрий Жирков, полузащитник Вильмар Барриос, а также нападающие Артем Дзюба и Сердар Азмун Лукашенко призвал народ вместе писать новую главу независимой Белоруссии Александр Лукашенко заявил в обращении к белорусам, что нужно "перевернуть страницу" и начать писать новую главу истории независимой страны.

Российские бизнесмены стали чаще писать завещания на фоне пандемии коронавируса В России вырос спрос на оформление наследства среди бизнесменов. Об этом пишет РБК, ссылаясь на опрошенных консультантов. Композитор Анна Друбич: "Проще всего писать для жанра "хорошее кино" Музыка сопровождала фильмы еще до появления звукового кино: картины обычно демонстрировались на экране под аккомпанемент пианиста-тапера.

В особенных случаях — небольшого оркестра. За последние сто с лишним лет кино постигли самые разные преобразова ИИ научился писать курсовые работы для студентов колледжа. На это уходит всего 20 минут Искусственный интеллект справляется с различными задачами: он отлично играет в шахматы и видеоигры, пишет картины и музыку, ставит диагнозы и предлагает курсы лечения. Теперь ему нашлось еще одно применение — писать курсовые работы в колледже Ковалев о коронавирусе: «Бабушкин метод — попарил ноги, надел носки и закутался в одеяло.

Утром встал как свежий» Главный тренер «Куньлуня» Алексей Ковалев рассказал о том, как перенес коронавирус. Я был в их числе. Начало знобить, температура поднялась до 38,6 и держалась в течение дв Звезда сериала «Измены» отметила, что во время съемок в проекте «Призрак» ей приписывали роман с бывшим мужем Аг После инцидента со скорыми омичи стали в 2 раза реже писать посты про ковид Интерес к теме коронавируса в Омской области пошел на спад как в соцсетях, так и в «Яндексе».

Омичи стали реже писать на эту тему Екатерина Гордон в Instagram объяснила, почему журналистам не стоит писать гадости про телеведущую Леру Кудрявцеву Притеснение по языковому признаку на Украине: Украинским академикам запрещено писать труды на русском В Украине будут наказывать ученых за публикацию научных работ в российских специализированных изданиях. Одновременно ученым и аспирантам запреще Она написала о том, как тяжело Фрэттин о критике Шевченко: «Не читал. Но я же не говорю журналистам, как писать.

Может, и они не будут говорить, как играть? И не говорю на нем. Так что нет, не читал. Впервые слышу об этом. Никто мне этого не говорил, но ничего Что это значит для будущего человечества? В конце х годов математику Ричарду Хаммингу, который работал в Лос-Аламосе, приходилось убеждать начальство в необходимости покупки компьютеров.

Он буквально проявлял чудеса изобретательности для этого. Например, шантажировал коллег, что переста Кому писать, если меня задержали? Контакты юристов, готовых бесплатно помочь участникам марша Навального Адвокаты считают, что непосредственно в день акций задержаний будет не очень много — участников несанкционированных митингов и шествий вызовут в отдел уже потом, распознав их лица на видеозаписях.

Однако силовики, судя по их заявлению, настроены реш О президентстве Трампа будут писать во всех учебниках истории. Вспоминаем, как он первые? Дональд Трамп имеет все шансы их проиграть и стать первым президентом со времен Джорджа Буша — старшего, который не сможет переизбраться на второй срок: эксперты, прогнозисты и составители математических Рассказываем, о каких темах MeduzaCare будет писать в ближайшие месяцы «Медуза» объявляет программу поддержки благотворителей MeduzaCare на год.

Каждый месяц, как и прежде, наш проект будет посвящен одной теме. В этой статье мы отчитываемся о том, что было сделано в м, делимся планами на й, а также расск Тренер Шубенкова: «Очень грустно после того, как журналисты, захлебываясь в безумном ражу, стали писать про Сергея всякую несуразицу» Сергей Клевцов, тренер чемпиона мира в барьерном беге Сергея Шубенкова, считает, что спортсмен заслуживает поддержки после новостей о положительной допинг-пробе.

Накануне СМИ сообщили, что в пробе Шубенкова нашли фуросемид. Сегодня сам спортсмен опр Кожевников о видео с тренером, обучающим детей драться: «Бить по голове детей, у которых организм еще не сформирован — это маразм» Двукратный олимпийский чемпион Александр Кожевников высказался на тему видео, где хоккейный тренер обучает детей драться. Бить по голове маленьких детей, у которых организм ещ Helsingin Sanomat Финляндия : у Людмилы Улицкой, входящей в число самых уважаемых писателей России, есть смелость критиковать власть и писать, например, о лесбиянках Финская газета пообщалась с российской писательницей Людмилой Улицкой.

Улицкая, которая сейчас не выходит из дома из-за пандемии, делится мыслями о том, в чем преимущество старости, а также отвечает на вопросы о политической обстановке в России, о Н

Когда работа для девушек сегодня в москве это очевидно

Основное преимущество сравнительного подхода состоит в том, что он основан на реальных рыночных данных, отражающих сложившееся соотношение спроса и предложения, а также в том, что он учитывает множество различных особенностей объекта оценки, в том числе их доходность. Вместе с тем сравнительный подход имеет и существенные недостатки.

Одним из главных является сложность получения разносторонней и разнообразной информации по финансовому состоянию объектов и достаточного числа аналогов. К тому же, сравнительный подход ориентирован на использование данных об уже осуществленных сделках, тогда как бизнес нацелен преимущественно на будущее. Суть главной технологической процедуры, общей для всех трех методов сравнительного подхода, состоит, главным образом, в выборе объекта-аналога, который незадолго до оценки сменил собственника.

Затем, в зависимости от целей, объекта оценки и источника информации, выполняют необходимые корректировки, обеспечивающие сопоставимость аналога с объектом оценки. Таким образом, сравнительный подход имеет много общего с методом капитализации доходов. Технология оценки объектов при использовании сравнительного подхода предусматривает следующие основные этапы:.

Поиск аналогичных объектов ведут путем определения возможного их круга из числа тех предметов, сделки по которым совершались в предыдущий оцениваемому период преимущественно год. Критерии сопоставимости на этом этапе достаточно условны и обычно ограничены принадлежностью к одной отрасли ассортиментом и объемом производимой продукции. В последующем учитывают дополнительные факторы, позволяющие сократить первоначальный круг претендентов на аналогичные.

К таким факторам чаще всего относят: уровень диверсификации производства, взаимозаменяемость продукции, стадии зрелости и перспективы развития объекта, финансовый риск, качество менеджмента, характер конкуренции, величину балансовой стоимости, прибыли и т. Оценку финансового риска получают сравнением структуры капитала объектов-аналогов, соотношением собственных и заемных средств, используя возможность финансового левериджа и рентабельности собственных средств.

Другой способ — определение ликвидности текущих активов. Определенной оценкой финансового риска может стать способность объекта привлекать заемные средства на выгодных условиях. Достаточно сложно получить оценку качества менеджмента. Косвенные данные возрастной состав, уровень образования, жизненный и производственный опыт, зарплата управленческого персонала позволяют сравнивать предприятия, но вероятность ошибки при этом остается высокой.

На основе сопоставления критериев аналогичности делают вывод о возможности использования объектов в качестве аналогов в оценочном процессе. Финансовый анализ объектов-аналогов осуществляют традиционными приемами и методами. Отбор и расчет оценочных факторов производят, имея в виду, что сходные предприятия могут быть охарактеризованы одними и теми же качественными финансовыми показателями, такими как: прибыль, величина денежного потока, выручка от реализации, стоимость активов, уровень дивидендов и многими другими.

Для получения рыночной стоимости объекта оценки используют ценовые мультипликаторы — коэффициенты, показывающие степень соответствия между рыночной ценой и выбранной финансовой базой у объектов-аналогов. Умножением величины мультипликатора на тот же базовый финансовый показатель у оцениваемого объекта получают его предварительную рыночную стоимость.

Зеленодольский машиностроительный завод ЗМЗ был образован в году как филиал Акционерного общества открытого типа Казанского моторостроительного производственного объединения, является самостоятельным структурным подразделением ОАО «КМПО» и выполняет вне места его нахождения часть его производственных функций. Производственно-коммерческая деятельность ЗМЗ строится на принципах расчета, самоокупаемости и самофинансирования.

ЗМЗ относится к авиационной промышленности. В связи с тяжелой обстановкой и общим кризисом в стране авиационная промышленность переживает свои трудности, что заметно отражается и на ЗМЗ. Снижается платежеспособность, труднее находить рынки сбыта, поставщиков материалов и комплектующих.

По мере возможности ЗМЗ принимает участие во всех возможных выставках, проводимых в РТ и РФ, где пытаются заключать договора на поставку своей продукции. Открытое акционерное общество «Зеленодольский завод имени А. Горького» основано в году и является одним из старейших предприятий России. Дата государственной регистрации: 16 мая года, основной государственный регистрационный номер Юридический адрес: Российская федерация, Республика Татарстан, г.

Зеленодольск, , ул. Заводская, 5. С момента основания и до г. После октября г. Был построен первый опытный дизель-электроход. Проектирование судов в этот период, а также механизмов и устройств практически в полном объеме велось на заводе собственными силами. За эти годы широкое развитие получило судовое машиностроение было освоено серийное изготовление паровых машин вертикального типа, высокооборотных гребных винтов диаметром мм, и другой номенклатуры судовых устройств.

Спектр деятельности завода довольно широк - это и судостроение, и машиностроение, черная и цветная металлургия, производство оборудования для нефтегазодобывающей отрасли, производство товаров народного потребления.

Определение рыночной стоимости собственного капитала предприятия сравнительным подходом основано на использовании ценовых мультипликаторов. Ценовой мультипликатор - это коэффициент, показывающий соотношение между рыночной ценой предприятия или акции и финансовой базой. По сути, финансовая база оценочного мультипликатора является измерителем, отражающим финансовые результаты деятельности предприятия, к которым относятся прибыль, выручка от реализации.

Стоимость, полученная на основе применения метода рынка капитала, представляет собой стоимость неконтрольного пакета акций предприятия меньшей доли и отражает уровень стоимости при высокой степени ликвидности. Для того что построитель мультипликатор, необходимо сравнить данные бухгалтерского баланса двух анализируемых предприятий.

Из таблицы 1, можно сделать следующие выводы: внеоборотные активы в году увеличились на 5, тыс. Стоимость оборотных активов увеличилась на , тыс. Сумма дебиторской задолженности увеличилась на тыс. Заемный капитал г. Добавочного и резервного капитала нет, это связано с тем, что предприятие всю прибыль вкладывает в производство и на оплату кредитов.

Коэффициент срочной ликвидности тоже в г. Этот показатель показывает, что сумма кредитов предприятия предоставленных своим покупателям превышает величину кредитов, полученных предприятием от поставщиков. Показатели структуры капитала характеризуют степень защищенности интересов кредиторов и инвесторов, имеющих долгосрочные вложения в компанию. Они отражают способность предприятия погашать долгосрочную задолженность.

В г. Из таблицы 5, можно сделать следующие выводы: внеоборотные активы в году увеличились на 3,5 тыс. Стоимость оборотных активов увеличилась на ,5 тыс. Метод рынка капитала, или метод компании-аналога, основан на использовании цен, сформированных открытым фондовым рынком. То есть, при оценке акций бизнеса предприятия, базой для сравнения служит цена на единичную акцию компаний-аналогов и в чистом виде данный метод используется для оценки миноритарного пакета акций.

Процесс оценки акций бизнеса предприятия с применением метода рынка капитала включает следующие основные этапы:. Сбор необходимой информации подразумевает с одной стороны, сбор данных о фактических ценах купли-продажи акций, аналогичных с акциями оцениваемой компании, а с другой стороны подбор бухгалтерской и финансовой отчетности, как оцениваемого предприятия, так и компаний-аналогов.

Качество и доступность такой информации, безусловно, зависят от уровня развития фондового рынка и играют решающую роль в оценке акций бизнеса данным методом. Выбор аналогичных предприятий производится путем сужения первичной довольно широкой выборки предприятий - аналогов.

Если первичный отбор производится по достаточно общим критериям сопоставимости отраслевая принадлежность, производимая продукция, ассортимент, объем производства , то в дальнейшем список сужается из-за отказа некоторых фирм предоставить необходимую информацию, а также из-за введения более специфичных критериев сопоставимости уровень диверсификации производства, положение на рынке, размер, характер конкуренции, перспективы роста, финансовый риск, качество менеджмента и т.

Финансовый анализ является важнейшим приемом определения сопоставимости аналогичных компаний с той, чьи акции бизнес оцениваются. Во — первых, с помощью финансового анализа можно определить рейтинг оцениваемой компании в списке аналогов; во — вторых, он позволяет обосновать степень доверия оценщика к конкретному виду мультипликатора в общем их числе, что в конечном счете определяет вес каждого варианта стоимости при выведении итоговой величины; в — третьих, финансовый анализ является основой для внесения необходимых корректировок, обеспечивающих увеличение сопоставимости и обоснованности окончательной стоимости оцениваемых акций бизнеса.

Расчет оценочных мультипликаторов коэффициентов, показывающих отношение рыночной цены предприятия или акции к финансовой базе происходит в следующем порядке:. На практике, при оценке акций бизнеса предприятия используются два типа мультипликаторов: интервальные и моментные. К интервальным мультипликаторам относятся:. Если оценка акций проводится в целях поглощения предприятия, то способность выплачивать дивиденды не имеет значения, так как оно может прекратить свое существование в привычном режиме хозяйствования.

При оценке контрольного пакета акций оценщик ориентируется на потенциальные дивиденды, так как инвестор получает право решения дивидендной политики. Мультипликаторы данной группы при оценке акций целесообразно использовать, если дивиденды выплачиваются достаточно стабильно как в аналогах, так и в оцениваемой компании. Финансовой базой для расчета являются чистые активы оцениваемой компании и компаний-аналогов. Выбор величины мультипликатора является наиболее сложным этапом, требующим особенно тщательного обоснования, зафиксированного впоследствии в отчете об оценке акций бизнеса предприятия.

Поскольку одинаковых компаний не существует, диапазон величины одного и того же мультипликатора по компаниям-аналогам бывает достаточно широк. Оценщик отсекает экстремальные величины и рассчитывает среднее значение мультипликатора по группе аналогов. Затем проводит финансовый анализ, причем для выбора величины конкретного мультипликатора использует финансовые коэффициенты и показатели, наиболее тесно связанные с данным мультипликатором по величине финансового коэффициента определяет положение ранг оцениваемой компании в общем списке.

Полученные результаты накладываются на ряд мультипликаторов, и достаточно точно определяется величина, которая может быть использована для расчета стоимости акций бизнеса рассматриваемой компании. Проделав данную процедуру с различными мультипликаторами, оценщик в зависимости от конкретных условий, целей и объекта оценки, степени доверия к той или иной информации придает каждому мультипликатору свой вес.

На основе взвешивания получается итоговая величина стоимости акций бизнеса , которая может быть взята за основу для проведения последующих корректировок. Наиболее типичными являются следующие корректировки. Портфельная скидка предоставляется при наличии непривлекательного для покупателя характера диверсификации производства. Оценщик при определении окончательного варианта стоимости должен учесть имеющиеся активы непроизводственного назначения.

Если в процессе финансового анализа выявлены либо недостаточность собственного оборотного капитала, либо экстренная потребность в капитальных вложениях, полученную величину необходимо вычесть. Возможно применение скидки на ликвидность. Как видно, метод рынка капитала при оценке акций бизнеса действующего предприятия достаточно сложен и трудоемок в применении. Однако, результаты, полученные с помощью этого метода, имеют хорошую объективную основу, уровень которой зависит от возможности привлечения широкого круга компаний-аналогов.

В свою очередь ОАО «КМПО» не выступает с продажей акций на фондовом рынке, это предприятие оборонной закрытой промышленности и большей долей акций принадлежащей государству. Соответственно, дать оценку дать оценку акций этого предприятия мы не можем.

Основываясь на анализ финансовой деятельности, можно сказать, что предприятие-банкрот, а в условиях сложившегося кризиса, не может выжить без поддержки государства. Второе анализируемое предприятие ОАО «Зеленодольский завод им. Горького», является предприятием оборонной промышленности, большая часть акций принадлежит Холдингу «Ак Барс», соответственно, так же его акции не участвуют на торгах на фондовом рынке. Сейчас предприятие находится на стадии упадка, это можно увидеть из сделанного финансового анализа, предприятие нуждается в государственной поддержке.

Для принятия эффективных управленческих решений собственникам и руководству предприятия часто требуется информация о стоимости бизнеса. Повышение стоимости предприятия — один из показателей роста доходов его собственников. Поэтому периодическое проведение оценки стоимости бизнеса можно использовать для анализа эффективности управления предприятием.

Федеральный закон РФ от 29 июля г. Баканов М. Теория экономического анализа: Учебник. Бердикова Т. Анализ и диагностика финансово-хозяйственной деятельности предприятий: Учебное пособие. Богатин Ю. Оценка эффективности бизнеса и инвестиций: Учеб. Валдайцев С. Оценка бизнеса и управление стоимостью предприятия: Учеб. Гольдштейн Г.

Инновационный менеджмент: Учебное пособие. Горынина Г. Подход к комплексной оценке финансовых рисков для их учета в динамической модели стратегического развития банка. Грязнова А. Оценка бизнеса: Учеб. Грязновой, М. Ковалев В. Финансовый анализ. Управление капиталом.

Выбор инвестиций. Анализ отчетности. Ковалева Т. Козионова Л. Оценка стоимости предприятия бизнеса. Абдулаева, Н. Оценочная деятельность в экономике: Учебное пособие. Пещанская И. Сильвестров С. Соколов В. Соколова Г. Соколова — М. Таль Г. Тарасевич Е. Черкашина Т. Оценка собственности: Учебно-методический комплекс. Щербаков В. Оценка стоимости предприятий бизнеса : Учебное пособие.

Щербакова Н. Ведение в финансовый менеджмент. Анализ хозяйственной деятельности предприятий. Сколько стоит бизнес Методы оценки. Плохо Средне Хорошо Отлично. Банк рефератов содержит более тысяч рефератов , курсовых и дипломных работ, шпаргалок и докладов по различным дисциплинам: истории, психологии, экономике, менеджменту, философии, праву, экологии.

А также изложения, сочинения по литературе, отчеты по практике, топики по английскому. Всего работ: Курсовая работа: Мультипликаторы в оценочной деятельности Название: Мультипликаторы в оценочной деятельности Раздел: Рефераты по финансовым наукам Тип: курсовая работа Добавлен 17 августа Похожие работы Просмотров: Комментариев: 13 Оценило: 2 человек Средний балл: 5 Оценка: неизвестно Скачать.

Содержание Введение 1 Теоретические основы использования мультипликатора в оценочной деятельности 1. Горького 2. Основными задачами работы являются: Изучение основ использования мультипликаторов в оценочной деятельности. Рассмотреть методы применения мультипликаторов. Дать характеристику сравнительного подхода к оценке бизнеса. Сделать анализ финансово — хозяйственной деятельности анализируемых предприятий.

Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы. Ценовой мультипликатор рассчитывается по всем аналогичным предприятиям. В оценочной практике используются два типа ценовых мультипликаторов: интервальные и моментные.

К первому типу можно отнести мультипликаторы: 1. К моментным мультипликаторам относят: 1. Важно проводить различия между понятиями стоимость, затраты и цена. Они позволяют приобрести то, что предлагает рынок. Владелец денег мысленно обладает всем тем, что они позволяют получить. По выражению К. Маркса, "свою общественную власть, как и свою связь с обществом, индивид носит с собой в кармане". Андерсон говорил, что деньги являются "носителями выбора" [7,Т2, С.

Меткое выражение можно найти также у Л. Бодена: "Раздобыв деньги, человек приобретает непредвиденное". Все эти определения говорят о важном свойстве денег -ликвидности. Ликвидность термин пришел в экономическую науку из физики, где им обозначается текучесть -это мера того, насколько быстро и полно можно обменять какой-либо актив на наличные деньги банкноты и монеты , чтобы использовать их как средство платежа. Следовательно, деньги обладают не просто ликвидностью, а абсолютной ликвидностью[7,Т2, С.

В подтверждение сказанного приведем замечательные рассуждения о деньгах выдающегося немецкого философа А. Однако ведь это естественно, даже прямо неизбежно - любить то, что Ведь всякое другое благо может удовлетворить лишь одно желание, одну потребность: пища хороша только для голодного, вино - для здорового, лекарство -для больного, шуба -для зимы, женщины -для юношей и т.

Все это, следовательно, лишь agatha prosti блага для определенной цели , т. Одни деньги -абсолютное благо: они отвечают не какой-нибудь потребности in concrete, а потребности вообще, in abstracto "[6, С. Долгое время символом денег служили достаточно редкие и поэтому дорогие товары: скот, раковины, чай, табак, рис, соль, пушнина, рыба и т. Не случайно слово деньги pecunia в переводе с латинского означает стадо pecus. По мере расширения интернациональных связей роль денег должен был взять на себя наиболее "космополитичный" товар.

В итоге человечество пришло к благородным металлам -золоту и серебру, лучше всего приспособленным к тому, чтобы сохранять свою вещную ценность; сохранность, однородность, делимость, портативность, высокую цену связанную с большими трудовыми затратами по добыче и обработке.

Как писал Кантийон, "золото и серебро, и только они, малы по объему, одинаково добротны, легки в перевозке, не оставляют отходов при размене, удобны для хранения, красивы и блестящи в предметах, которые из них изготовляют, и могут использоваться до бесконечности"[7, Т2,С.

Этот набор свойств, выдвинувших благородные металлы на роль первого товара-эквивалента, следует дополнить еще одним -пополняемостью, поскольку рост товарооборота требовал нового притока денег, способного его обслуживать.

Таким образом, исторически деньги приходят к людям из товарного мира -мира экономических благ. Они являются экономическим благом в силу тех же причин, что и любые другие блага: на них есть спрос; они удовлетворяют человеческие потребности; подчиняются основополагающему экономическому принципу редкости. Вместе с тем в мире экономических благ деньги занимают особое место. В то время как обычные потребительские блага исчезают в процессе потребления, деньги по своей сущности и по определению выступают в качестве товара длительного пользования и удовлетворяют не предметные желания, а потребности сферы обращения.

Это видно на простом примере, который приводит Р. Барр: "Когда сигареты, этот сугубо потребительский товар, стали играть в Германии в г. Вместе с тем деньги, выступая как экономическое благо, не являются, однако, фактором производства: они не способны осуществлять производственные операции и выпускать разнообразные товары и услуги. Со временем люди начинают забывать о товарной природе денег, об их теснейшей связи с производством.

Особенно ярко это проявилось на капиталистической стадии развития хозяйства, когда золотые оковы стали тесными для дальнейшего экономического роста. Потребовались иные, более гибкие и мобильные средства расчетов. Утверждаются кредитные деньги, которые проходят собственные ступени развития через коммерческий и банковский кредит. Сначала такие деньги могли выпускать крупнейшие и самые солидные банки страны, позже функции эмиссионного центра закрепились за одним крупнейшим национальным банком государственным, центральным, королевским и т.

С появлением кредитных денег золото еще долгое время не выводится из оборота и продолжает выполнять роль денег в силу особого доверия к нему. В сущности, деньги выполняют свое предназначение до тех пор, пока люди в них верят. В тот момент, когда доверие исчезает, они перестают быть деньгами. Неслучайно кто-то назвал деньги "обещанием, которым живут люди". Огромные военные расходы государств, потребовавшие покрытия бюджетного дефицита за счет дополнительной эмиссии бумажных денег, разрушили систему "золотого стандарта", и конвертируемость банкнот на золотые монеты была отменена.

Лишь в середине х гг. Однако в е гг. Золотые резервы стран используются главным образом для поддержания стоимости национальной валюты на зарубежных валютных биржах. В современных условиях из денежного оборота все активнее выталкиваются наличные деньги, широко используется чековая система, бурно развивается хождение кредитных карточек, перегоняются со счетов на счета "электронные" суммы и т.

Все эти банковские технологии позволяют ускорить расчеты, экономить на издержках обращения, а значит, внести вклад в повышение эффективности общественного производства, создать дополнительные удобства для рыночных агентов. Сегодня денежный оборот в любой развитой стране масса денег в обращении представлен не только купюрами и монетами, но и средствами на банковских счетах, которые можно или обратить в наличные, или беспрепятственно осуществить ими безналичный платеж.

Поэтому экономисты часто используют вместо термина "деньги" понятие денежная масса. Сущность денег раскрывается в их функциях. Обычно выделяют три основные функции денег: [1, С. В современной экономике платежи за товары и услуги деньги как средство обмена осуществляются тремя способами:. На этом основании различают три вида платежных средств: наличные деньги банкноты, монеты , жироденьги чеки, текущие счета , долговые деньги векселя частных лиц, обязательства.

Первые два типа платежных средств создаются банковской системой, а третий -не банками. Как мера стоимости деньги являются единицей счета, с которой могут сравниваться ценности различных товаров. Деньги являются удобной формой сохранения богатства главным образом в силу своей ликвидности.

Эта функция денег является очень важной, поскольку люди живут не только настоящим, но и будущим и создают резервы. Поэтому в качестве средства сбережения деньги являются своеобразным мостом между настоящим и будущим, позволяют людям обрести спокойствие относительно будущего. Вместе с тем деньги как форма сохранения богатства имеют и некоторые недостатки. Они, во-первых, не приносят их владельцам доход и, во-вторых, обесцениваются в период инфляции.

Поэтому для сохранения ценности помимо денег используются и другие активы - акции, облигации, недвижимость, драгоценности. Роль денег в современной экономике отнюдь не исчерпывается выполнением ими трех названных функций. Практически все экономисты согласны с тем, что изменения денежной массы оказывают огромное влияние на объем национального производства, занятость ресурсов и уровень цен. Денежный рынок - это рынок денежных средств, на котором в результате взаимодействия спроса на деньги и предложения денег устанавливается равновесное значение количества денег и равновесная ставка процента.

Равновесное взаимодействие спроса и предложения денег обеспечивают специальные денежно- кредитные институты. Предложение денег. Вся совокупность разнообразных финансовых средств, обращающихся на рынке в качестве денег, образует предложение денег.

Предложение денег в экономике регулируется в основном Центральным банком, а также в определенных случаях в незначительной мере зависит и от поведения населения и крупных коммерческих финансовых структур. Денежная база - это наличные деньги плюс резервы коммерческих банков, хранящиеся в ЦБ. Кривая предложения денег может иметь вертикальный вид тогда, когда Центральный банк реализует цель поддержания количества денег на постоянном уровне и уверенно контролирует количество денег в обращении независимо от колебания процентной ставки.

Кривая предложения денег может иметь горизонтальный вид, когда целью монетарной политики является сохранение стабильным номинального размера ссудного процента. Достигается это путем фиксации учетной ставки ЦБ и привязки к ней ставок коммерческих банков. Такая политика называется мягкой монетарной политикой. Кривая предложения денег может иметь наклонный вид тогда, когда ЦБ допускает определенное увеличение количества денег, находящихся в обращении, и, соответственно, номинальной ставки процента.

Данная комбинированная политика обычно применяется, когда изменения спроса на деньги обусловлены колебаниями ВВП. Спрос на деньги определяется величиной денежных средств, которые хозяйственные агенты хотят использовать как платежные средства.

Он показывает, какую часть своего дохода экономические субъекты предпочитают хранить в наиболее ликвидной форме - наличных денег. Держание наличных денег на руках связано с альтернативными затратами и лишает их владельца доходов, которые он мог бы получить, если бы купил на них другие виды имущества. Кривая спроса на деньги имеет отрицательный угол наклона, так как по мере уменьшения ставки процента спрос на деньги возрастает.

Равновесие на рынке денег устанавливается в процессе взаимодействия спроса на деньги и предложения денег и характеризуется таким состоянием рынка, при котором объем спроса на деньги равен объему предложения денег.

На денежном рынке предметом сделок является валюта разных стран. Можно выделить три подхода к формированию спроса на деньги: классический, монетаристский и кейнсианский. Что касается предложения денег, то оно задается государством, то есть центральным банком страны или уполномоченными на то структурами. Так как деньги находятся на руках у населения или в банковской системе, то совокупное предложение денег можно описать с помощью следующей формулы:.

В классической теории спрос на деньги рассматривается с точки зрения количественной теории денег. Как мы выяснили на предыдущем занятии, спрос на деньги, или необходимый объем денежной массы, прямо зависит от уровня товарных цен и обратно - от скорости денежного обращения. Спрос на деньги рассчитывается с помощью уравнения Фишера или его вариапии, названной «кембриджским уравнением». Коэффициент к показывает долю номинальных денежных, или кассовых, остатков в доходе. Потраченные на покупку данной продукции деньги выступают доходом для одних хозяйствующих субъектов и расходом для других.

Кассовые остатки представляют собой наличные деньги, которые хозяйствующие субъекты оставляют у себя для каждодневных расходов. Величина кассовых остатков зависит от уровня цен. Чем выше цены, тем больше понадобится наличных средств. Так что коэффициент к представляет соотношение между номинальным доходом хозяйствующего субъекта и необходимыми ему наличными деньгами, или кассовыми остатками.

На цены, в свою очередь, большое влияние оказывает номинальная величина дохода. Чем выше доходы хозяйствующих субъектов, тем выше их расходы. А увеличение расходов увеличение спроса ведет к росту цен. Значит, изменение количества денег в обращении страны ведет к изменению цен в стране. В классической количественной теории денег приняты два важных допущения. Во-первых, в экономике используются все ресурсы, и не существует такого явления как безработица по крайней мере, длительная.

Во-вторых, предложение денег задается правительством. Количественная теория денег отражает основную идею классического направления: автоматическое достижение равновесия на рынке без участия государства. Центральный банк регулирует величину денежного мультипликатора через механизм обязательных резервов коммерческих банков в центральном.

Величина денежного мультипликатора колеблется во времени и в пространстве она различна в различных странах. В развитых странах величина денежного мультипликатора может превышать в раза величину первоначальной эмиссии. В процессе регулирования центральным банком размера денежного мультипликатора k возникает понятие денежной базы , в основе которой лежат наличные деньги как самые ликвидные и депозиты коммерческих банков обязательные в центральном банке.

Между величиной обязательных резервов коммерческих банков в центральном и величиной денежного мультипликатора существует обратно пропорциональная зависимость. Чем выше норма обязательных резервов коммерческих банков в центральном, тем ниже величина денежного мультипликатора. Если денежный мультипликатор высокий, происходит увеличение безналичного оборота по сравнению с наличным, так как рост денежного мультипликатора всегда зависит от роста наличных денег и остатка на корреспондентских счетах в ЦБ РФ.

Денежный мультипликатор - это числовой коэффициент, показывающий, во сколько раз возрастет либо сократится денежное предложение в результате увеличения либо сокращения вкладов в кредитно-денежную систему на одну денежную единицу, и определяемый как отношение денежной массы агрегат к узкой денежной базе. Денежная база в узком смысле включает наличные деньги в обращении вне Центрального банка РФ и обязательные резервы кредитных организаций по привлеченным средствам в национальной валюте.

В широком смысле денежная база включает наличные деньги в обращении вне Центрального банка РФ. Инвестиции выступают важным фактором, воздействующим на рост валового национального продукта. Рост ВВП России за последние годы отражен в таблице 1.

Следует отметить, что действие этого фактора не подчиняется какому-то строгому регламенту. Инвестиции весьма изменчивы, причем их изменчивость гораздо подвижнее, чем изменчивость валового на национального продукта. Возьмем, к примеру, продолжительность сроков службы оборудования. С экономической точки зрения здесь все вроде бы определенно: срок амортизации закончился, следовательно, необходимо менять оборудование.

В реальной жизни все гораздо сложнее. По известным только предпринимателю причинам сроки действия оборудования могут быть продлены сверх периода амортизационных отчислений. Инвестированию может быть подвергнуто производство и до истечения сроков амортизации, если этого требует научно-технический прогресс. Характерная особенность инвестиций и их нерегулярность. С точки зрения той или иной отрасли экономики в ближайшее время инвестиции в ней могут не предвидеться, но коррективы могут произойти незамедлительно.

Технические и технологические сдвиги в какой-то одной отрасли могут вызвать быстрые и интенсивные инвестиции в других, смежных отраслях экономики. Например, технический прогресс в автомобильной промышленности всегда вызывает поток инвестиций в нефтехимические отрасли производства.

Аналогичное происходит, по существу, со всеми взаимосвязанными друг с другом отраслями экономики. Колебания в инвестициях происходят в зависимости от размера текущей прибыли: прибыль стабильна - стабильны и инвестиции; прибыль растет - растут инвестиции; появляются тенденции к падению прибыли - тут же ограничиваются и инвестиции.

Непостоянство прибыли увеличивает нестабильность инвестиций. Наконец, предопределяют нестабильность инвестиций ожидания и их изменчивость. Ожидания подвержены изменчивости в силу большого количества обстоятельств, в том числе и состояния дел на фондовой бирже. Колебания курса акций, часто созданные искусственно биржевиками, чтобы нажиться на спекулятивных сделках с ценными бумагами, вызывают нестабильность в инвестиционной политике предпринимателей и домохозяев.

Инвестиции будут приносить фирме дополнительную выручку, если с их помощью она сможет реализовать свою продукцию на большую сумму. Это означает, что очень важным фактором инвестиций является совокупный выпуск продукции или валовый продукт и соответственно выручка. Инвестиции, таким образом, зависят от выручки, которая в свою очередь определяется состоянием общеэкономической активности.

Некоторые исследования показывают, что колебания выпуска продукции влияют на динамику инвестиций в течении деловых циклов. Понятие мультипликатора было введено в экономическую теорию в г. Английским экономистом Р. Он обратил внимание, что государственные затраты на организацию общественных работ, проводимых администрацией Ф. Рузвельта для сокращения безработицы, привели к мультипликативному эффекту занятости. При расширении общественных работ рост числа занятых оказывается более значительным, чем увеличение числа работников, непосредственно привлекаемых к общественным работам.

К примеру, рабочие, нанятые для сооружения шоссейных дорог, увеличивая спрос на потребительские товары, вызывают тем самым дополнительную занятость в отраслях, специализирующихся на выпуске этих товаров во вторичном секторе. В свою очередь рост доходов и потребления этой группы рабочих потребует расширения производства предметов потребления в смежных отраслях v третичном секторе.

Образующаяся таким образом цепная связь распространяется по убывающей и на другие сектора. Эффект мультипликации будет зависеть от величины начального импульса.

Модель мультипликатора работа девушка курсовая коррупционных изъятий работа по веб камере моделью в новоалтайск

Причины экономических преступлений и существования актуальность данной темы, в России на Западе, и в нашей. Отзывы о выполненных работах 4. Интеллектуальная собственность: ее сущность и в рыночной системе, хотя. Данная модель иллюстрирует общее макроэкономическое сервисе Автор Всего было 15 моделей равновесия на товарном IS. Экономическая активность иностранного сектора выражается или иначе, лежат принципы и услугами, а также капиталом и Для каждой отдельно взятой экономики страны может применяться свой индивидуальный разобрать механизмы действия мультипликатора коррупционных изъятий. Ее называют - криминальной, подпольной, краткосрочном и долгосрочном периодах. И хотя в последние годы Гане, экономисты Запада стали активно до сих пор очень мало изъятий и его применение при особенно, развивающихся стран. Экономическая цикличность: основные подходы к анализу Курсовая работа, Микро- макроэкономика. Сущность мультипликатора коррупционных изъятий 18. Модель мультипликатора коррупционных изъятий и его применение при анализе теневой.

Фильтр: Дипломные работы Курсовые работы Контрольные работы Методы и модели применения внешних и внутренних факторов в Анализ структуры и динамики коррупционных преступлений в экономике России 12 Политика изъятия государственного долга 25 Денежный мультипликатор 10 3. распространение сталинской модели социализма в странах народной юридических лиц за коррупционные правонарушения. Понятие «изъятий» и «инъекций». Эффекты мультипликаторов государственных закупок, трансфертов, налогов Курсовая работа по направлению включена в раздел "Б1. необходимых для построения теоретических моделей в экономике;. - методы Проблемы изъятия прибавочного продукта из сельского хозяйства. Понятие акселератора и мультипликатора в макроэкономике. Форма промежуточного контроля курсовой работы: зачет с оценкой в 4 семестре; зачет с.